いつもより早起きして、朝から映画観てきました。
暴走列車のストーリーなので、まあ結末は誰もが予想するとおりですが、
それでも一定レベル以上のハラハラドキドキ感がずっと続く、なかなかの映画でした。
ハラハラドキドキする感覚と恋愛でドキドキする感覚は似ているので、
ホラー映画を見たり、ジェットコースターに乗ったりするデートは盛り上がるそうです。
(本当なのかな?)
本編98分という長さもGood! おススメです。
映画の後、一緒に出かけた友人とランチに向かったのは「スシロー」
暴走列車をさんざん見た後に、ゆる~い連結コンベアーに並ぶ寿司を眺めました。
平和だ
■■ 予告編 で お勉強 ■■
新しい映画の予告編( trailer ) も、結構面白かった。
観に行きたいな~と思ったのは、
『完全なる報復』 "LAW ABIDING CITIZEN"
http://www.houfuku.com/
いい台詞がありました!(予告編の中にあります。)
"I'm just getting warmed up!"
昨日ブログに書いた、"be getting ~" (だんだん~になってくる)も入ってます!!
そのまま訳すと、「体が温まってきたところさ!」ですが
字幕では、「まだまだ序の口だ。」という場面に合った訳となっています。
この映画気になるぅ~
■■その台詞が出てきそうなシーンを妄想する■■
その1:
もとこんぐを守るために悪漢に立ち向かった細身のイケメン。
腕っぷしの強い大男に一発食らう。口の中が切れて、口角から一筋の血が流れる。
「上等じゃねぇか!」"I'm just getting warmed up! "
ここから無敵(きゃあ~)
その2:
今夜、もとこんぐと初デートに出かけるシャイな若者。
着替えて、髪も決まったところで、鏡に向かって
"Hi! How have you been doing?" 「久しぶりっ!元気だった?」と
もとこんぐへの第一声を2、3度練習する。
それをドアの隙間から見た妹が言う。
"Hey, good-looking! What are you doing? (giggle)"
「お兄ちゃん、バッチリ決めて何やってんの?」(くすくす笑い)
"I'm just getting warmed up!"(blush)
「ん?ちょっとリハーサルっ!」(顔を赤らめる) きゃあ
その3:
永遠に思いつくので、このへんでやめときます
妄想は脳のおやつだ~!!(しばらく前にブログに書いたこのフレーズがお気に入り!)
↓よろしかったらクリックお願いします↓
にほんブログ村