もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

歯科医院でお勉強:「微妙な色合い」は英語で?

2012-03-21 23:03:11 | ブログ

今日は朝からブルー入ってました。

今月初め、一番治療歴のある奥歯のかぶせ物(crown: 冠)の表面が

経年劣化により、薄くなって割れ落ちました。あ"~~~

日々の歯磨きで、少しずつ摩耗していくんですよね。

でもまあ、最後の一撃は3月4日に食べた「お好みかりんとう」

120228_karinto

なんか「チャリチャリッ」と音がしたもん。

食べちゃったみたい(笑)。

■I have an appointment at 15:30.■

行ってきます。。

■ただいま~■

問題の歯の補修と、下の歯のお掃除を済ませて戻ってきました。

磨きにくい部分によく届く超薄型ヘッドの歯ブラシも2本買ってきました。

120321_ultrasoftbrush

■色合い:shade

欠けた部分を補修する樹脂の色合いを決定するとき、

先生の声が聞こえます。(私は、口を開けたまま、顔の上にはタオル)

先生「シェードお願いします。」「A-2にしようかな。A-3で行こうかな。」

もとこんぐ:(”shade" って、歯の色見本を見て色合いを決定することかしらね~。)

口紅やファンデーションなどの、微妙な色の違いのことも"shade"っていいますね。

色の濃淡で印象がずいぶん変わるからでしょうね。

小顔メイクのために、輪郭にワントーン濃いめのファンデーションをつけるのも

シェーディング(shading) とか言ってますね。そう言えば。。やったことないけど

さて、来週は上の歯のお掃除で~す。

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 桜ちらほら:「俺も数に入れ... | トップ | 海外ドラマでお勉強:「類は... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。