もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

海外ドラマでお勉強:「この商売は競争が激しくてね。。」を英語で

2012-11-30 22:54:00 | ブログ

月末の金曜日。

銀行が一番混む日ですね。ATMの行列が長かったな~。

■■

さて、今日のチラ見学習海外ドラマは

3年連続全米視聴率第1位のNCIS

シーズン8 第22話

■■

犯行現場に残されていたフォーチュンクッキーを手掛かりに

聞き込みをする捜査員。

問題のフォーチュンクッキーの焼き型は確かにその店のものだが、

最近店に泥棒が入ってあれこれ盗まれたと語る店主。

This business is cut-throat!

「この商売は競争が激しくてね。。」

cut-throat: 喉を切り裂くような→非情な 冷酷な

どんな手段を使ってもおかしくないほど競争が激しい

「利益を得るための競争が激しい」という意味で

この"cut-throat" が出てくると、

私がすぐさま思い浮かべる日本語は

「生き馬の目を抜く」である。

ピタリと一致する表現だな~と思う。

このスピード感と残虐さ。

121130_mintiafire

■今日のミンティア■受験生におすすめ?!

それはそれは目が覚めるほど辛い(?)

ミンティアにチャレンジ!

T:「3粒ね~~(笑)」

もとこんぐ:(゜o゜)(゜o゜)(゜o゜)

しばらく、目と鼻と口がスースーして

頭スッキリ目が冴え渡りました。

このスピード感と残虐さ(笑)

受験勉強中の眠気覚ましにいかがでしょう??

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« クリスマスデートプラン:「... | トップ | 合同練習@松山楽器レッスン... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。