うるう年の2月29日を残して、2月ももう終わり。
いよいよ3月です。
帰宅後の昨夜、トイレットペーパーの芯を捨てて、
新しいロールをセットしようとして、ふと気付きました。
「なんだなんだ??今日、こんなことばっかりやってない???」
一日を思い返してみると、職場で、出先で、家で、
一日に3回もトイレットペーパーを交換していました。
紙ゴミをまとめる袋に、芯を投げ入れふと思いました。
Third time's a charm. (「3度め」は魔法だ。)→「三度目の正直」
何かいいことないかなぁ。(笑)
charm: (名詞) 魅力 魔力 魔法 お守り 小さな飾り物
Three is a charm! もよく聞きますね。
自分の誕生日月だから?
3本足の椅子はカタカタしないから?
安定するけど、割りきれない不思議な数。
3が好きなのはどうしてかは不明(笑)
さて、ピアノをゼロから習い直して2年と3ヶ月!
今週末の発表会は、レッスン再開後、3度目の発表会。
Three is a charm! どうかお願い。
苦手な3連符と3度の和音がうまくいきますように。
■今日の魔女会(^。^)■
本日の「うきうき英会話」は、
香り立つ「深蒸し薮北茶・小佳女(おかめ)」と「うぐいす餅」で春談義。
「小佳女(おかめ)」と書いて:ちょっと「佳い」おんな だとパッケージに書いてありました。
ちょっとどころではない
"charming" ( その魅力で人をうっとりさせるよう)な女たちが集いました。
charm: (動詞) うっとりさせる 魅了する
↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓