私たちの国は、南北戦争を引き起こした分裂に匹敵するとまではいかないまでも、混乱、不確実性、不統一の状態にあります。
我々国民は、長年にわたって満足し、連邦政府にほとんど盲目的に導かれてきた結果、ワシントンD.C.と多くの州政府関係者が、建国の父が我々国民に与えられたと認めた権力を簒奪することを許してしまいました。
私たちが再び憲法に従うように、国の支配権を取り戻す計画はあるのでしょうか?ある人は「ある」と言い、ある人は「ない」と言います。もし計画があるとしたら、誰もそれを敵に明かそうとはしないのではないでしょうか。もし計画がないと言う人がいたら、その主張する事実が真実であるとどうして分かるのかと問いたい。
私はトランプ大統領に忠誠を誓っており、間違いが証明されない限り、その忠誠心を維持し続けるつもりです。私は、トランプ大統領が中国共産党やグローバリスト、ディープステートに国の鍵を渡したとは思っていません。トランプ氏は愛国者であると信じている。ですから、私は忍耐を求め続けます。
その間に、愛国者たちは自分たちの地方政府を取り戻すことを始め、その基盤をもとに州政府の支配権を取り戻すことを強く求めます。自分が住んでいる場所に最も近い政府機関が、常に自分の意見に最も反応してくれるはずです。
ワクチンを打つかどうかを決めるのと同じです。自分で客観的な調査をして、それから自分の医療機関に相談する。連邦政府の「専門家」の勧告に盲目的に従うのではなく、十分な情報を得た上で自分自身で決断してください。
あなたの個人的な自由の上に立ち、政府関係者に、私たちの国の自由を破壊するのではなく、認めるように要求しましょう。
usurp
u・surp /jʊsˈɚːp|‐zˈəːp
Our country is in a state of turmoil, uncertainty, and disunity that at least equals, if not exceeds, the the divisions which led to the Civil War.
After being complacent for so many years and being almost blindly led by the federal government, We The People allowed Washington, D.C. and many of our state officials to usurp the power recognized by our Founding Fathers to be vested in We The People.
Is there a plan to regain control of our country so that we again follow the Constitution? Some suggest yes and others say no. If there is a plan, I doubt anyone is going to reveal it to the enemy. If some say there is not a plan, I would ask how do they know that asserted fact to be true?
I have remained loyal to President Trump and plan to continue maintaining that loyalty until and unless proven wrong. I do not believe President Trump turned over the keys to our country to the CCP, the Globalists, and/or the Deep State. I believe Trump is a Patriot. So I continue to urge patience.
In the meantime, I urge that Patriots begin to reclaim their local governments and build from that base to regain control over their state governments. The governmental entities closest to where you live will always be the most responsive to your views.
Kinda like the decision to take the vaccine. Do your own objective research and then talk to your own health care provider. Make your own informed decision, not one based on blindly following recommendations of federal government “experts.”
Stand on your personal freedom and demand that government officials recognize, not destroy, our country’s freedom.
目を覚まして、真実を認識してください。私たちは、憲法と権利章典を覆すことを目的としたクーデターの真っ只中にいる。
私たちは現在、以下の権利を奪われており、このプロセスを止め、逆転させるためにあらゆる合法的な行動を取らなければ、さらに悪化することになるでしょう。
言論の自由。
信仰の自由。
平和的集会の権利。
不満を解消する権利。
報道の自由を得る権利
武器を所持する権利
デュープロセスと平等な保護を受ける権利
自分で選んだ弁護士を雇う権利
告発者と対峙する権利(法廷で対峙する際にマスクをすることは許されない)。
同僚で構成される陪審員による裁判を受ける権利
州の権利。
これらの権利を100%支持しない政府関係者がいれば、リコールして交代させる。
裁判官が法律に従わない場合は、弁護士会に苦情を申し立ててください。彼らが辞任するか弾劾されることを要求する。
私たちが国を取り戻すためには、私たち自身が基本的な権利を取り戻すために合法的に行動しなければなりません。
Wake up and recognize the truth. We are in the midst of a coup intended to overthrow our Constitution and Bill of Rights.
We are now being deprived of the following rights and it will only get worse if we do not take all lawful actions to stop and reverse the process:
Right of free speech.
Freedom of religion.
Right of peaceful assembly.
Right to redress grievances.
Right to a free press.
Right to bear arms.
Right to due process and equal protection.
Right to counsel of our choice.
Right to confront accusers (and not allow them to wear masks when confronted in a court of law).
Right to a jury trial be a jury of your peers.
STATES’ RIGHTS.
If any government official does not support these rights 100%, recall and replace them.
If judges do not follow the law, inundate the Bar with complaints. Demand they resign or be impeached.
We must ourselves lawfully act to reclaim our fundamental rights if we are going to reclaim our country.
私は様々な弁護士会と戦争をしている?なぜ?私は静かに引退して、地球上の残りの時間をささやかに生きることができました。
しかし、これらの不正な弁護士会への申し立ては、言論の自由、適正手続き、公正な選挙、個人の権利、そして小児性愛、児童性売買、腐敗した政府役人に反対する権利のために合法的に闘う手段を提供してくれています。
多くの皆さんが、寄付や電子メール、手紙などで私の戦いに参加してくれています。
私は戦いを辞めません。私は、夜になっても静かにはしません。皆さんにも同じ誓いを立てていただきたいと思います。
そして、将来、私が自分の国のためにもっと貢献できる機会があれば、私はそれを実行します。私はWe The Peopleのために提唱します。そして、私は神への信仰を提唱します。だからこそ、私は皆さんに祈ることをお勧めします。神は私たちの未来への希望です。
林🙏❤️🇺🇸
www.fightback.law
I am waging war with various Bar Associations? Why? I could quietly retire and live a modest existence for the rest of my time on this Earth.
But these fraudulent Bar complaints provide me with a vehicle to lawfully fight for free speech, for due process, for honest elections, for individual rights, and for the right to oppose pedophilia, child sex trafficking, and corrupt government officials.
Many of you have joined in my fights with your donations and emails/letters of support.
I will not quit fighting. I will not go quietly in the night. I urge you to take the same pledge.
And if the opportunity presents itself in the future for me to do more for my country, I will do it. I advocate for We The People. And I advocate for faith in God. That is why I urge you to pray. God is our hope for the future.
Lin 🙏❤️🇺🇸
www.fightback.law