米軍特殊部隊は、土曜日の朝、テキサス州クロフォードの牧場で、シークレット・サービスやブッシュ氏を警護する民間警備会社との激しい銃撃戦の末、ブッシュ元大統領を逮捕しました。
金曜日の夜、ケンタッキー州フォート・キャンベルに駐留する特殊部隊「アルファ・デタチメント」は、米陸軍特殊作戦司令部から牧場に潜入し、第43代大統領を逮捕するよう命令を受けました。牧場内の情報によると、ブッシュは通常のシークレットサービスの3人に加えて、武装した民間の警備会社に囲まれていることが分かっていたので、SFは抵抗を予想していた。
牧場への移動は、第160特殊作戦航空連隊(愛称:ナイトストーカーズ)が担当した。ナイトストーカーズは、高度な技術を持つチョッパーパイロットの集団で、夜間、低空、急な連絡でも輸送、攻撃、突撃、偵察の任務を遂行する。ヘリは目的地に到着するまでに、3回の給油をしなければなりませんでした。
土曜日の早朝、暗闇の中、ヘリはブッシュ大統領の1,600エーカーの牧場の南東端にある空き地に降り立った。SFを降ろした後、ヘリは夜のうちに上昇し、脱出の指示を待った。
この作戦に詳しい軍関係者がReal Raw Newsに語ったところによると、特殊作戦司令部は敷地内の詳細な衛星画像と、母屋から100ヤード離れた通信バンカーにライブストリーミングされるトレイルカムの位置を入手していたという。
「諜報部は、ブッシュが敷地内に20人の警備請負業者と3人のシークレットサービスを抱えていると推定していた。計画では、監視カメラの死角を突いてメインビルに侵入し、ブッシュの個人的な護衛を制圧して、大規模なセキュリティ部隊に警告することなく脱出地点まで引きずり込むことになっていました。しかし、何かが間違っていた」と関係者は語る。
特殊部隊が母屋の200ヤード以内に近づいたところで大騒ぎになりました。
2台のオープントップATVに運転手と警備員3名が乗り込み、暗闇の中から特殊部隊に向かって走り出した。ブッシュの警備員は、銃撃の嵐を巻き起こし、兵士1名を負傷させ、1名を殺害した。一方のSFグループが敵と交戦している間に、もう一方のSFグループは母屋に向かってダッシュし、母屋の近くに駐機していたブッシュの専用ヘリコプターで避難する前にブッシュを捕らえようとした。
「戦況は一気に好転した。SFは岩壁の後ろに隠れ、NVGを使って2台の車のタイヤを撃ち抜き、ブッシュの警備員を死傷させた。しかし、彼らはまだ敷地内を少なくとも10人以上がパトロールしていることを知っていたので、警告を受けてすぐに移動していただろう。一刻を争う状況だったのです」と関係者は語っています。
SFの第2部隊が母屋に到着した時、2人のシークレットサービスが現れ、パジャマ姿のブッシュを低木の茂みの中に停めてある装甲リムジンへと誘導し始めた。SFは両手を挙げて止まるように指示したが、エージェントたちは振り向きざまに銃を抜き、1秒後には殺されてしまった。
敷地内のどこかで、空襲のサイレンのような耳障りなクラクションが鳴り響いていた。
"彼らはブッシュを捕らえて袋に入れ、再編成した。死者が1人、胸に傷を負った仲間が1人という状況では、脱出地点にたどり着くことはできなかった。彼らは、自分たちが立っている場所で救助を求める無線を送った。パイロットは、スタッフ用トレーラーの近くに敵軍が動員されていることを伝え、彼らにはそこから脱出するための時間が残されていました。鳥は戦闘用の武器を持っていなかった。そうでなければ、トレーラーに水をかけることができただろう」と情報源は語っている。
ヘリが着陸したのは、SFとその荷物を回収するのに十分な時間だけで、それ以上の衝突は避けられた。
情報源によると、JAGと軍事委員会事務局は以前からブッシュの逮捕を求めていたという。彼は、なぜそんなに長く待っていたのか、なぜ土曜日の朝にブッシュを捕まえることにそれほどの衝動を感じたのかは言わなかった。ブッシュは反逆罪で起訴されており、イラクやアフガニスタンで何千人もの兵士を死なせたことや、9.11の首謀者としての役割、その他の犯罪について責任を問われているという。
「彼は軍事法廷にかけられるだろう」と情報源は語った。
RRNは、読者のサポートに依存する独立した出版社です。抑圧された社会の中で、真実と報道の自由のために戦っています。私たちは、キリスト教系の募金会社であるGiveSendGoを利用して寄付を集めています。1ドルでも多くの支援をお願いします。
U.S. Special Forces arrested former President George W. Bush Saturday morning at his Crawford, Texas, ranch following a blistering firefight with Secret Service agents and private security contractors assigned to protect him.
On Friday evening, a Special Forces “Alpha Detachment” stationed at Fort Campbell, Kentucky, received from U.S. Army Special Operations Command orders to infiltrate the ranch and arrest the 43rd president. SF were told to expect resistance because recent intelligence on the ranch showed that Bush had surrounded himself with armed private security contractors in addition to the trio of Secret Service agents that routinely patrolled the grounds.
Transportation to the ranch was provided by the 160th Special Operations Aviation Regiment, nicknamed Night Stalkers, a group of highly skilled chopper pilots that conduct transport, attack, assault, and reconnaissance missions, at night, at low altitude, and on short notice. The choppers had to make 3 refueling stops to reach their destination.
Under cover of darkness early Saturday morning, the choppers descended into a clearing near the southeast corner of Bush’s 1,600-acre ranch, far from the staff trailers and the main house where they hoped to find Bush sleeping. After offloading SF, the choppers ascended into the night to await a call for exfiltration.
A military source familiar with the mission told Real Raw News that Special Operations Command had obtained detailed satellite imagery of the property as well as locations of trail cams that live-streamed to a communications bunker 100 yards from the main building.
“Intelligence estimated that Bush had 20 security contractors and 3 Secret Service on the property. The plan was to exploit blind spots in the surveillance cameras, ingress to the main building, subdue Bush’s personal guards, and drag him to the exfil point without alerting the larger security force. But something went horribly wrong,” our source said.
Special Forces had approached to within 200 yards of the main house when all hell broke loose.
Two open-top ATVs, each with a driver and 3 security personnel, sped out of the darkness and toward the encroaching SF unit, the headlights momentarily illuminating the soldiers as they separated into groups and dove for cover. Bush’s security unleashed a hailstorm of suppressive fire, wounding one soldier and killing another. While one SF group engaged the enemy, the other dashed toward the main house, hoping to capture Bush before he could be evacuated on his own private helicopter, which sat parked near the main structure.
“The battle turned in our favor quickly. SF took cover behind a rock wall and with the aid of NVGs shot out the tires on both vehicles and then killed or grievously wounded Bush’s security. But they knew there was still at least a dozen patrolling the property and they would’ve been alerted and on their way. Time was of the essence,” our source said.
The second SF unit reached the main house just as 2 Secret Service agents emerged and began steering Bush, still in his pajamas, to an armored limousine parked alongside dense shrubbery. SF instructed them to halt and throw up their hands, but the agents wheeled around and drew weapons, only to be killed a second later.
伝説の俳優であるジョン・クリーズは、以前からキャンセル文化への嫌悪感を語っていました。そして今、彼はその言葉を実践し、自らキャンセルすることで、「選択的黙殺」について確かな根拠を示しています。
最近では、ケンブリッジ大学の討論会で、美術史家のアンドリュー・グラハム=ディクソン氏がアドルフ・ヒトラーになりすまして、「良い趣味」が存在するかどうかを主張したため、今後の出演を禁止しました。 ケンブリッジ大学の組合長であるKeir Bradwell氏は、この問題をオンラインで取り上げ、グラハム=ディクソン氏が組合員を不快にさせたと述べました。
「私たちは、二度と招待しない講演者のブラックリストを作成し、他の組合とも共有します。アンドリューはそのリストに入るでしょう」とブラッドウェル氏は述べました。
ケンブリッジ大学の卒業生であるクリース氏は、キャンセル・カルチャーの被害者にインタビューするドキュメンタリー・シリーズ「Cancel Me」の一環として、同大学に登場する予定でした。しかし、彼は、キャリアの初期にヒトラーのモノマネをしたことがあったため、出演を辞退したと語っています。
「今週の金曜日、ケンブリッジ・ユニオンで学生たちと話をするのを楽しみにしていましたが、そこにいる誰かがヒトラーのモノマネをしたためにブラックリストに載ったと聞きました」とクリーズは語りました。「私はモンティ・パイソンの番組で同じことをしたことを後悔しているので、他の人がする前に自分がブラックリストに載ることにしました」。
その後、ブラッドウェル氏は自分の発言が間違っていたと主張し、今後のゲストは "我々の部屋で何を言っても構わない "と述べました。しかし、その前にクリースは再びソーシャルメディアで「私と話をしたいと思っていたケンブリッジ大学の人々に謝罪します。
あなたはどう思いますか?怒らせる」ものを中止する傾向が強まっていることに対するクリーズの姿勢は的を射ているでしょうか?Parlerで話してみてください。
Somewhere on the property a deafening klaxon blared like an air raid siren.
“They gagged and bagged Bush, then regrouped. They couldn’t make the exfil point, not with one KIA and a teammate with a sucking chest wound. They radioed for pickup where they stood. A pilot told them that enemy forces were mobilizing near the staff trailers, and they had only minutes to get out of there. The birds weren’t armed for combat; otherwise, they could’ve hosed down those trailers,” our source said.
The choppers touched down only long enough to retrieve SF and their package, avoiding further conflict.
Our source said that JAG and the Office of Military Commissions had long sought Bush’s arrest. He did not say why it waited so long or why it felt such an impetus to grab Bush Saturday morning. Bush, he said, has been charged with treason and is being held to account for the deaths of thousands of soldiers in Iraq and Afghanistan and for his role in masterminding 9/11, in addition to other crimes.
“He will face a military tribunal,” our source said.
RRN is an independent publisher that relies on reader support. We fight for truth and freedom of the press in an oppressed society. We use GiveSendGo, a Christian-based fundraising company, through which to collect donations. Every dollar helps.
GiveSendGo Fundraising Link.
[ワシントン 14日 ロイター] - クリントン元米大統領が12日、カリフォルニア州の病院に入院した。血液感染症の疑いがあるという。CNNが14日に報じた。
John Bridgeland
|
|
---|---|
Director of the Domestic Policy Council | |
In office January 20, 2001 – January 30, 2002 |
|
President | George W. Bush |
Preceded by | Bruce Reed |
Succeeded by | Margaret Spellings |
Cecilia Muñoz
|
|
---|---|
Director of the Domestic Policy Council | |
In office January 10, 2012 – January 20, 2017 |
|
President | Barack Obama |
Deputy | James Kvaal |
Preceded by | Melody Barnes |
Succeeded by | Andrew Bremberg |
Tuesday, 14 September 2021 01:34 PM
Bush, Clinton, Obama to Help Afghan Evacuees
ジョージ・W・ブッシュ元大統領、ビル・クリントン元大統領、バラク・オバマ元大統領の3人が、国を追われたアフガニスタン人の米国での再定住を支援するための新しい活動に参加していることが、複数の報道機関によって報じられています。
3人の元大統領に加え、ローラ・ブッシュ、ヒラリー・クリントン、ミシェル・オバマの各夫人がWelcome.USの名誉共同会長に就任したとUSAトゥデイが報じました。
この新団体は、難民団体、政府、大手企業のトップが集まり、アフガン難民の再定住をどのように支援するかについて、アメリカ人を巻き込んでいくという。
"America has long been a beacon of hope and refuge for those in search of safety," Welcome.US Co-Chairs Cecilia Muñoz and John Bridgeland told USA Today. "This effort to welcome Afghans who have already contributed so much will enrich us all by their very presence and show the world America at our very best."
The Hill noted Muñoz had served as director of the White House Domestic Policy Council under Obama. Bridgeland held the same post under Bush.
George and Laura Bush, in a joint statement, said they are "proud" to support the effort.
"Thousands of Afghans stood with us on the front lines to push for a safer world, and now they need our help," they said. "We stand ready to show our new Afghan neighbors and the rest of the world how a welcoming and generous spirit forms the backbone of what makes our country so great."
And The Hill noted, the group has also welcomed the support of "Welcome States," which includes state and local officials such as Colorado Democrat Gov. Jared Polis and Maryland GOP Gov. Larry Hogan.
The group said it will also launch a national campaign to detail the need for Americans to join the effort to help resettle Afghan refugees.
And CBS News reported the administration is faced with resettling more than 50,000 Afghan evacuees.
「Welcome.USの共同議長であるセシリア・ムニョス氏とジョン・ブリッジランド氏は、USA Today紙に次のように語っています。「すでに多くの貢献をしてくれているアフガニスタン人を迎え入れるこの取り組みは、彼らの存在そのものによって私たちを豊かにし、アメリカの最高の姿を世界に示すことになるでしょう」と述べています。
ムニョスは、オバマ政権下でホワイトハウス国内政策審議会のディレクターを務めていました。ブリッジランド氏は、ブッシュ大統領時代に同じポストに就いていました。
ジョージ・ブッシュとローラ・ブッシュ夫妻は、共同声明の中で、この活動を支援できることを「誇りに思う」と述べています。
「何千人ものアフガニスタン人が、より安全な世界を求めて私たちと一緒に前線に立ちました。そして今、彼らは私たちの助けを必要としています。そして今、彼らは我々の助けを必要としています。"我々は、アフガニスタンの新しい隣人たち、そして世界の人々に、歓迎の気持ちと寛大な精神がいかに我が国を偉大な国にしているかを示す準備ができています"
また、The Hillによると、同団体は、コロラド州民主党のジャレッド・ポリス知事やメリーランド州共和党のラリー・ホーガン知事など、州や地方の政府関係者が参加する「Welcome States」の支援も歓迎しています。
同団体は、アフガン難民の再定住を支援する活動に米国人が参加する必要性を詳しく説明する全国キャンペーンも開始するという。
また、CBSニュースは、政権は5万人以上のアフガン避難民の再定住に直面していると報じています。
クリントン夫妻は死んだよ。いつまでも芝居してね♪