公開メモ DXM 1977 ヒストリエ

切り取りダイジェストは再掲。新記事はたまに再開。裏表紙書きは過去記事の余白リサイクル。

IBM predicts 5 life-changing innovations in the next 5 years

2017-01-07 20:50:17 | 経済指標(製造業)
『At IBM, scientists are using transcripts and audio inputs from psychiatric interviews, coupled with machine learning techniques, to find patterns in speech to help clinicians accurately predict and monitor psychosis, schizophrenia, mania and depression. Today, it only takes about 300 words to help clinicians predict the probability of psychosis in a user.

IBMの科学者は、機械学習技術と相まって、精神医学的インタビューの記録や音声入力を使用して、臨床医が精神病、統合失調症、躁うつ病を正確に予測し、監視するのに役立つパターンを見つける。今日では、臨床家がユーザーの精神病の可能性を予測するのを助けるのに約300語しかかかりません。

In the future, similar techniques could be used to help patients with Parkinson’s, Alzheimer’s, Huntington’s disease, PTSD and even behavioral conditions such as autism and ADHD. Cognitive computers can analyze a patient’s speech or written words to look for tell-tale indicators found in language, including meaning, syntax and intonation. Combining the results of these measurements with those from wearables devices and imaging systems (MRIs and EEGs) can paint a more complete picture of the individual for health professionals to better identify, understand and treat the underlying disease.

将来的にはパーキンソン病、アルツハイマー病、ハンチントン病、PTSD、自閉症やADHDなどの行動状態の患者にも同様の手法を用いることができます。認知コンピュータは、患者の発言または文章を分析して、意味、構文およびイントネーションを含む、言語で見つかった告知指標を探すことができる。これらの測定結果をウェアラブルデバイスやイメージングシステム(MRIやEEG)の結果と組み合わせることで、医療従事者が基礎疾患をよりよく識別し、理解し、治療するために、個人のより完全なイメージを描くことができます。』
IBM predicts 5 life-changing innovations in the next 5 years
DEAN TAKAHASHI@DEANTAK JANUARY 4, 2017 9:01 PM

この予測よりもGoogle翻訳の精度が良いことに驚く。詩的な文章よりも専門的文章の方が適している。

翻訳は当たり前だが、テキストを介して仕事をやり取りする弁護士や弁理士、税理士や会計士の仕事は機械が大方の一時処理を済ませる時代は五年もかからずに済む。訴訟は本人訴訟になるだろうと思う。判決文も機械が書くでしょう。訴訟をする前に判決を予想するサービスが流行するだろう。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« North Korea won't do shit. ... | トップ | I look very much forward to... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。