ユーロシティのコンパートメントから

欧州旅行がメインですが、最近は日本の旅行が多いです。そして”鉄分”濃くなってきてます・・(笑)

「フランス語の発音」は難しいですよね?!

2009年03月09日 22時44分44秒 | ⑱英語、仏語、独語、西語!
ウチは、もう何年かフランス語を勉強してるのですが、、、
(ダラダラと、、、苦笑)


はっきり言って「勉強」が大嫌いです!
かなり「怠け者」です・・・



ぶっちゃけ、話すほうが好き!


発音?
文法?
活用?


そんなんダイッキライ!!(爆)
それは英語もドイツ語も同じ!!




、、、と、まあ、始めから「熱心に勉強されてる方を逆なでする」ことを言ってしまいましたが、、、



そういう方、結構多いのでは?



そして、フランス語、「難しい」って思いますよね・・・



その1つが「発音」でないですか??


ウチも最初は、これにエライ戸惑いました。
レッスン受けてても何度も何度も「Non!」って言われて、最初は凹みっぱなしでした・・・


でも、今は何とかできるようになりましたよ!
だから、昨年の夏のエクサン・プロヴァンス駅で「格闘」できたんでしょうね。。。


で、これもよく言われるのですが、、、


「フランス語は発音が美しい」



でも、ウチに言わせてもらうと、、、


「Non!」って感じです。



だって、、、



例えば「R」の発音。


あれ、下品ですよ!
キタナイ表現をすれば、、、
(お食事中の方、この先読むのご遠慮ください・・・笑)



口を丸めて、、、
息を吐きながら、、、
ノドの奥から「タンを出すよう」に発音するんですから。
(だから言ったでしょう、下品だって。。。ごめんなさいね・・・)



この発音の仕方、、、

英語の「R」と全く違うから、慣れるのに時間かかりました。
この音を出すのに、ホント、ものすごく抵抗があったんで。。。



あと、、、


フラ語はよく「鼻」を使う!


例えば、、、

「Grand」(大きい)はよく「グラン」とか「グランド」で書いて済ましちゃうけど、、、


そう一筋縄にはいかない!


例の「R」の発音と同時に、、、


「a」の言い方、これも普通の「a」とはまた違ってくるんですよ!


そして我々が普通発音するはっきりした「ア」でも「エ」でもない!
もちろんアメリカ英語でよく発音する「ア」と「エ」の中間の音でもない!


フランス語を習った方ならご存知でしょうが、、、


「鼻母音」がここで使われるんです!


つまり、この場合、、、


「Grand」の「a」を鼻から息を出しながら発音して、、、


だから「グラン」ではなく「グアァ~ン」って感じになる、、、、、はずです。。。(汗)




あああ、、、、、

活字で発音を表現するって難しい。。。(爆汗)




そうそう、6年前のフットボールW杯日韓同時開催の時の日本監督が、、、

「トルシエ」でしたね。
(Philippe Troussier)




でも、あれは明らかに日本語!(笑)




あえて活字でフランス語らしく表現するならば、、、

「トゥウゥシエ」じゃないかなと思うのですが、どうでしょうか???



まあ、ざっと偉そうに書いちゃいましたが、、、

フランス語は日本語になっちゃってる仏語とはもちろん、英語とも発音が全然違う、ってことが分かっていただければ、と思います。


でも、語弊があるかもしれないけど、我々は英語と違ってフランス語を義務教育で勉強ないのですから、始めは分からなくて当然です。

つまり、、、少しでも仏語分かったらすごいことなんですよ!
そう思いません???



だから、、、

気楽に、楽しく勉強しましょう、フランス語を!
Bon Courage !
(頑張ってね!)