パエ-リャ

木製カトラリ-

Wooden tongs, cutlery, spoons and chopstics

2008-08-30 16:25:40 | Weblog
There was a new discovery, last night...

Take a look at, though, what follows. These two
saucers were today's additional output...



Facing so may items wanting to be coated, I decided
to separate them into two different lots. Those
pieces except containers were, therefore, put into

the first stage of protective coating. No pictures here.

The new discovery? Take a look at this.



At a glance, this may look like a nail clipper, and it is not!
It is a piece of brass, vent halfway down the middle. Originally,
this was one of so many pieces of the same shape for my

aborted attempt at constructing looms. I picked one up and vent it
into this shape, and found that it was springy enough for my
tongs to be!

To date, I have made so many sets of salad servers, usual
huge spoons and forks, and I have never been able to
convince myself that they are really useful.

You have to use both hands to pick things up for translocation.

I would rather have a tong like...



You can pick things up using one hand only, but,
I think that even this is rather cumbersome.
Why do you need the spoon structure with a concave surface?

Why do you need a fork with a concave inner surface?

Can we not simplify things? That has been somewhere
at the back of my mind, for such a long time by now...

However, the stumbling block was the springy element
that I can use with my wooden members. I found it last
night. Naturally, I have been toying with other ideas

for securing the springness, and I have it now!

What follows are the basic members, still embryonic,
of course, but the basic items are there!



Can you see that holder elements are gooved? In order
not to show the mini bolts and nuts...

In the end they will be buried underneath
supplementary pieces, which will be sanded to remove
discontinuities. I will talk more about it later.

When put together the whole thing should be looking like...



Naturally, there are so many factors to think about.

However, I can now move into a new area, so far,
I have been doing chopstics, knives and forks, and
some turing work, but from now on I will be able to

fork myself out into tongs!

From now on I will be happily making small, medium
sized, and large scale tongs!!!

Why? I really think they are useful in real situations.
I will be even making "Somen" noodle picking tongs
for my own use!









パエ-リャ 81

2008-08-30 16:25:26 | Weblog
Conchita, como estas? Bien?

Hoy el tiempo aqui ha estado muy precario...
Mucho sol, lluvia ligera, unos truenos...
Y no hace viento, solo lluvia ligera...

Vamos?

これって、ドウノコウノ(DK)として知られているわ!
Esto es conocido como DK!

常夏の地
la tierra de la eterna primavera

温暖な気候のお陰で
gracious al clima muy agradable

年間の平均気温は20度!
La temperatura media anual es de 20 grados!

君のお陰でなんとか到着が間に合ったよ!
He llegado a tiempo gracious a ti!

私がタ-ミナルに着いた時にはバスが発車した後だったの!
Ya havia salido el autobus cuando llegue a la terminal!

明日はどうも晴れそうにもないわ!
Es poco probable que haga buen tiempo manya-na!

ドウノコウノ(DK)かもよ!
Parece muy probable que DK!

もう食事は済ませたの?
Has comido ya?

お陰さまで随分良くなったわ!
Graious a Dios ya estoy mucho mejor!

Conchita, basta con esto, no?
Desde aqui en ingles!

兎に角、ムチャクチャよ!、イラつくわ!
It is all so exasperating!

彼なんか、1度も肉体労働したことないのよ!
He has never done a stroke of manual labour!
(This is dated!, 27 September 1981!)

(そんなんでは)言い訳に困るわよ!
You will be hard put to find an excuse!

彼って、静かで控えめだったわ!
He was quiet and reserved!

(勘弁してよ!)私、ただの人間なのよ!(出来ることに
限界があるの意味)
Come on!, I am only fresh and blood!

テレビに出ているタレント
a TV personality

それって、ナンセンスよね!、自分でも判っているくせに!
That is absolute nonsense, and you know it!

私達、みんな、その肉の塊の一切れ、欲しいわ!
We all want a slice off the chunck!

(勿論)代償もあったわ。。。
There has been a price to pay, of course...

(手品や魔術などで)
それ、煙と一緒に消えちゃったのよ!
It vanished in a puff of smoke!

Conchita, is this enough for now?
Vayas a donde vayas me quedaria enamorado!