パエ-リャ

木製カトラリ-

Giant and Chinese spoons, milling machine

2009-01-15 17:42:50 | Weblog
Conchita, it is awfully cold today.

In fact, today is the first in this season
when I felt my fingers were cold, that cold...

My wife and daughter are well on their way to
Sicilly, just as planned. Our Okinawa trip
has been postponed, but it will be

some time next week, I think. My own Borneo
trip (expoloratory) will be some time in April,
rather than in March. My wife wants me to go

after they are back from Sicilly, which is fine
by me. I am free al the time, anyway...

Conchita, now take a look at what follows.



These are part of the cubes, 12 of them, bought
from a 100 yen shop, and also a set of 30 pegs again for
JPY 100.

The idea is this. When properlyy connected the
assembly will work as a saucepan placer.



The smaller one here is for a pot to sit on.
All of these wil be coated, but not on the top.

You may think I am going an easy way, but I am not!
Think how you may connect them, not that easy.
How exactly can you make holes and how accurately

can you control the hole depth? How would you go
about the coating. The top surfaces will not be
coated for obvious reasons, but how would you

ensure the process?

On top of that, these cubes will be also decorated
with groves and lines. The, I need a milling machine
for engraving and all the rest of it.

A new machine will be paid for tommorrow, with the
delivery expected just before they set out for Sicilly.



Above?, yes, I had three of these. The first one
was done with yesterday, single density. Today,
I was going for uble and tripple density.

It is taking up a lot of my time, but then...



Here, a little blurred, but these will be coated, and
eventually sold, I think.



So will be these, additional infant feeders and
the lot (not seen).



This last one, these are regular spoons, at long last.
4 of these will go to K's shop and the rest to the
new shop, C, which is the name I call it by.

I have a feeling that my son might end up in India,
more perhaps on that later...


パエ-リャ 185

2009-01-15 17:42:19 | Weblog
Conchita, buenas tardes y como estas?

Es muy frío hoy en día, quizás el más frío
de esta temporada. El plan de Okinawa
se analiza desde una perspectiva diferente.

Ahora entonces, vamos?

彼が襲撃のために変装して(歩いて)いた時
Cuando iba disfrazado para el atraco

(銀行強盗は)偽のピストルと護身用の
スプレ-を押収された

Se le ha incantado una pistola falsa y
un spray de defensa

夢をテレビの画像に変える(事)
transformar nuestros suenyos
en imagenes de television

それは(上記を受けて)みんなが将来に
可能になると期待すること
es lo qu esperan poder lograr en el futuro

夢の中身を画像に再現する(こと)
recrear en imagenes el contenido del suenyo

(個)人にある形を見させる
hacer observar una forma a un individuo

それをスクリ-ンに再現する(こと)
reconstruirla en la pantella

その形と再現されたものとの一致
la concordancia entre la forma y
la reproducida

例えナニナニでも
incluso if NNINANI

一種のデコ-ダ-
una especie de decodificador

Conchi, vamos ingles desde aqui, no?

ナニナニするしかオプションはないわよ!
You have no option but to (do) NANINANI!

直感を働かせるのよ!
Just learn how to use your gifts of
intuition!

休暇があったってお金なければどうにもならないわよ!
What is the use of a holiday if you have not
got the money to take it!?

彼女って粘土細工すごく上手いのよね!
She is awfully good with clay!

その期間が終了したら
at the end of that period

AとBがくっついているのは何処なの!?
Where close togeher do you find A and B?

どのようにそれが始まったか知らないけど、
うわさはドンドン広まっているわ!
I do not know how it all started, but

the words are getting around!

物事には程度っていうものがあるわよね!
Things ought to be kept in proportion!

あんたって、自分の標準を他の人達に押し付けているわ!
You are imposing your own standard on other people!

何処に住んでいるの?
What part of the world do you live?

Conchita, shall we call it a day?
Take care!