マレーシアで道に迷う 

帰国しましたが思い出を書き記します。
と思いましたがだいなし日記に移動します。
長い間ありがとうございました。

メイドインチャイナ

2013-06-13 12:54:13 | 日記
日本人はよく、LとRの発音が出来ないと言われますが、
チャイニーズは濁音の発音が苦手ですね。
苦手というか、もともとのマンダリン(中国語)には濁音が無いの?
先日の英会話でも、いつも隣に座る人が「ドア(扉)」が発音できなくて「トア」になってしまい、
何回も言い直しをさせられてたら尚更おかしくなってしまって
最後には「トールア」としか発音できなくなってしまったんですが、
これはねぇ、長年の発音でなかなか直せませんよ。

北関東は鼻濁音が無いので、「が」をもろに 「が」 って言います。
それは違うんだよ~、鼻濁音で「んが」って発音するんだよ~と言われても、
あの「んが」っていう発音が大っ嫌いなんですよねぇ。
発音を好き嫌いでしていてはいけないのでしょうが。

ということでね、チャイニーズだと『ドラえもん』は『トラえもん」であるということを確認しました