今日は仏教的には『迎え火』。
ということで、仏教的な話をひとつ。
『内緒話』の『内緒』は『内証』という仏教用語が語源で、本来は『他者には知りえない内面的な悟り』の意味であったのだが、いつの間にか「おもてむきではない」「内密の」という意味で用いられるようになり、『ないしょう』から「ないしょ」に変化したようだ。
ということで、仏教的な話をひとつ。
『内緒話』の『内緒』は『内証』という仏教用語が語源で、本来は『他者には知りえない内面的な悟り』の意味であったのだが、いつの間にか「おもてむきではない」「内密の」という意味で用いられるようになり、『ないしょう』から「ないしょ」に変化したようだ。