ゴルフの空(GET Golf Academy 主宰 松村公美子のブログです)

ゴルフレッスンのこと、スイング理論(ゴルフスイング体操)のこと、日常でのこと、色々、時々、書いています

方言が母国語なので!?…(^^;;

2018年03月28日 | ゴルフ理論…私の見解
時々、
トレーナーや機能解剖を勉強なさったような方が、
「ゴルフのコーチの言っている意味が、よく理解出来ない」とおっしゃっているのを聞きます。

以前のブログにも書いたことが有りますが、
「ゴルフのコーチが喋っているのは日本語なんだけど、
もの凄くキツイ方言で話しておられるようで、聞き取れない」と言った人もいます。

方言を標準語に「翻訳」しないと…ですかね。(^^;;


…あの言葉の意味は、どういうことなんだ!?

…えっと、それはですねぇ〜、
これこれ、こういうことで…と、
「翻訳」する人って、一体、誰!?

やっぱり、これも、ゴルフの指導者の役目かな…!?

ゴルフの指導界で話されていることって、
ゴルフの指導者にとっては、
言わば「母国語」。

英語で書かれている言葉を、日本語に翻訳する人って、
英語に堪能な、日本語が母国語である人…が多いですよね。
英語で書かれている言葉を、日本語に堪能な、母国語を英語とする人が、日本語に翻訳することも有るかもしれないけど…^^;

この日本語を「方言」とし、
英語を「標準語」とすれば、
キツイ方言と表される言葉を、
標準語に翻訳する人って、
キツイ方言を「母国語」とする人ではないかな!?…と、本日は、こんなことを、ボンヤリと考えていました。(^^;;


…さて、
今年の桜は、一気に花開いたような感じですね。

昨夜、夜桜の写真を撮りましたので、貼っておきます。(*^^*)
















GETアカデミーホームページ

松村公美子Instagram

松村公美子YouTube

松村公美子ツイッター

ゴルフスイング体操Facebookページ
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 自分の動きより、一から作る... | トップ | 理論を学ぶより、基礎を学ぼう »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。