東京タワーに来塔した
福島大臣と
総理夫人の取材で
マレーシア人のビジネスマン男性と意気投合。
彼は展望台で
夕方から夜にかけての景色を写真に撮り
感激の模様
仲間らしき無口な男性が
にこにこ見てるけど
とくに何も言わない
(以下にこにこマンさん)
以下ブロークン英語
『なんてすばらしいんだ』
『ありがとう。
マレーシアには
こういう景色はないの?』
『東京のように
建ち並ぶビルの向こうに
海があって
全体が
黄昏にそまっていく。
こういう景色はないな。
それに
日本の大臣の写真も撮れてラッキーだよ』
『今回は観光?
それとも仕事?』
『仕事。
あなたは
何をしてるかたなの?』
『日本のラジオの記者さ』
『へえ!取材か。
一緒に
写真を撮ってもいい?』
『小田和正…もといオフコース!』
ちなみに
ここまでの英会話は
かなり無理やりな英語で
同じ日本人には
聞かせたくないものである。
そして彼は
友人らしきにこにこマンさんに
シャッターを頼む
『あそうだ』
僕は
さっきまで使っていた
文化放送マイクをとりだし
インタビューする格好で
ふたり写真におさまると
たいそう喜んでくれた。
シャッターを押してくれた
にこにこマンさんが
マイクに書かれた
『文化放送』の漢字を
興味深げに見ているので
僕は
『文化』をゆびさし
『かるちゅあ~る』
そして『放送』を指して
『ぶろぉどきゃあすてぃ~ん』
と説明したら
にこにこマンさんは
初めて口を開いた。
『あ僕日本人ですから』
・・・早く言ってくださいよ。
そして通訳してくださいよおおお。
てなわけで。
過去の
ほんっとに貴重なニュース音源を
紹介しながら進行する30分
「ニュース魂」文化放送バージョンは
12月27日(日曜日)の
21時から放送!
サラミ・・・
もとい
さらに!
翌日の
12月28日(月曜日)の
19時からは
この1年のニュースを
密度濃く振りかえる
「マイクの1年」を放送します。
これは
ともに国会取材を続けてきた
高尾記者が中心となって
記者魂をこめて制作、
ことし1年、
報道部が必死で
取材してきた音を中心に
石森の出演で
お送りします。
こちらもぜひ
お聴きください。
・・・っていっても
忘れちゃうだろうから
近くなったら
また書くわ。
じゃ、かぜとか
そーゆーものに気をつけてください。
ホダフェース!
福島大臣と
総理夫人の取材で
マレーシア人のビジネスマン男性と意気投合。
彼は展望台で
夕方から夜にかけての景色を写真に撮り
感激の模様
仲間らしき無口な男性が
にこにこ見てるけど
とくに何も言わない
(以下にこにこマンさん)
以下ブロークン英語
『なんてすばらしいんだ』
『ありがとう。
マレーシアには
こういう景色はないの?』
『東京のように
建ち並ぶビルの向こうに
海があって
全体が
黄昏にそまっていく。
こういう景色はないな。
それに
日本の大臣の写真も撮れてラッキーだよ』
『今回は観光?
それとも仕事?』
『仕事。
あなたは
何をしてるかたなの?』
『日本のラジオの記者さ』
『へえ!取材か。
一緒に
写真を撮ってもいい?』
『小田和正…もといオフコース!』
ちなみに
ここまでの英会話は
かなり無理やりな英語で
同じ日本人には
聞かせたくないものである。
そして彼は
友人らしきにこにこマンさんに
シャッターを頼む
『あそうだ』
僕は
さっきまで使っていた
文化放送マイクをとりだし
インタビューする格好で
ふたり写真におさまると
たいそう喜んでくれた。
シャッターを押してくれた
にこにこマンさんが
マイクに書かれた
『文化放送』の漢字を
興味深げに見ているので
僕は
『文化』をゆびさし
『かるちゅあ~る』
そして『放送』を指して
『ぶろぉどきゃあすてぃ~ん』
と説明したら
にこにこマンさんは
初めて口を開いた。
『あ僕日本人ですから』
・・・早く言ってくださいよ。
そして通訳してくださいよおおお。
てなわけで。
過去の
ほんっとに貴重なニュース音源を
紹介しながら進行する30分
「ニュース魂」文化放送バージョンは
12月27日(日曜日)の
21時から放送!
サラミ・・・
もとい
さらに!
翌日の
12月28日(月曜日)の
19時からは
この1年のニュースを
密度濃く振りかえる
「マイクの1年」を放送します。
これは
ともに国会取材を続けてきた
高尾記者が中心となって
記者魂をこめて制作、
ことし1年、
報道部が必死で
取材してきた音を中心に
石森の出演で
お送りします。
こちらもぜひ
お聴きください。
・・・っていっても
忘れちゃうだろうから
近くなったら
また書くわ。
じゃ、かぜとか
そーゆーものに気をつけてください。
ホダフェース!