どちらのお色も後悔させないブルーになります!

2023-04-21 19:43:40 | 日記

僕も試してみようと思っています!

I am thinking of trying it too!

何の事かと申しますとパタゴニアから新しく登場しましたスレートスカイジャケットの事なんです!

一言に素晴らしい!

What I'm talking about is the new slate sky jacket from Patagonia!

Great in one word!

パッと見何の変哲も無いレインウェアーもしくはシェルに見えるのですが、この素材は廃棄されました漁網を

リサイクルしましたネットプラス生地(ナイロン製)になります。

行く場の無い廃棄漁網が素敵なシェルに生まれ変わるとは何と素晴らしい事でしょう。

それからPFCフリーと体に悪影響を及ぼす撥水加工薬品を一切使っていないのです。

地球環境にも人体にも優しいウェアーとなります。

そして唯リサイクルと云うだけではなくて、

At first glance, it looks like a normal rainwear or shell, but this material is made from discarded fishing nets.

It will be a recycled net plus fabric (made of nylon).

What a wonderful way to turn a discarded fishing net with nowhere to go into a beautiful shell.

In addition, it is PFC-free and does not use any water-repellent chemicals that adversely affect the body.

It becomes the wear which is kind to both the global environment and the human body.

And it's not just about recycling,

着心地も肌に優しくて滑らかなんです。

僕も雨天時のランニングにはトレントシェルやストームレーサーなどを使っているのですが、試着した感じですと

それにも勝るレインウェアーだと思います。

何と云いましても滑らかで体を動かした際のあのシャカシャカした音がありません。

それだけでもストレスフリーですよね。

It's comfortable and smooth on the skin.

I also use torrent shells and storm racers for running in the rain, but it feels like I've tried them on.

I think it's a rain wear that beats it.

No matter what you say, it's smooth and doesn't have that crunchy sound when you move your body.

That alone is stress-free, isn't it?

腰のポケットも水の浸入を防いでくれますのでiphoneなど安全に収納して頂けますね。

そして、このジップを開閉して走りますと

The waist pocket also prevents water from entering, so you can store your iPhone safely.

And when I open and close this zip and run

ポケット布がメッシュ生地なのでベンチレーションの役割も果たしてくれますね。

裏面には雨の浸入を防いでくれますテーピング処理が施されております。

The pocket cloth is made of mesh fabric, so it also serves as a ventilation.

The back side is taped to prevent rain from entering.

そしてドローコードもございますので引っ張って締めて頂きますと外気の浸入も防いでくれますよ。

There is also a draw cord, so if you pull it and tighten it, it will prevent outside air from entering.

お袖口もストラップじゃなくて内側に伸縮性のあるパイピングを施しておりますので快適ですね。

The cuffs are not straps, but have elastic piping on the inside for comfort.

フロントにはストームフラップが装備されております。これが又素晴らしい機能なんですね。

一応お色違いのストームブルーでご紹介しますね。

そしてこちらのお色はWavy Blueになります。

The front is equipped with a storm flap. This is another great feature.

I would like to introduce a different color storm blue.

And this color will be Wavy Blue.

少しグレーを混ぜた雰囲気のサックスです。

レースのビフォーアフターなどにも如何でしょう!

A saxcolor with a slightly gray atmosphere.

How about before and after the race!

僕もこれから始まります梅雨時に試してみますね。

雨の日もパタゴニアを取り扱っておりますのでシェルの機能などを確かめる為に走っておりますので。

雨の日は家を出るまでが辛いですが、出てしまえば案外大丈夫ですよ!

まあ、雨天時のレースもありますので。

I will try it during the rainy season, which is about to start.

We handle Patagonia even on rainy days, so we are running to check the functions of the shell.

It's hard to leave the house on rainy days, but once you do, you'll be fine!

Well, there are also races in the rain.

お色違いでSmolder Blueもセレクトしております。

Smolder Blue is also selected in different colors.

フロントは止水ジップを採用しております。

The front uses a waterproof zip.

試着しますと、こんな感じになります。

When you try it on, it will look like this.

ジップを開けましてストームフラップのみ止めて頂きますと換気性も良くベンチレーションの役割も

果たしてくれますね。

If you open the zip and stop only the storm flap, the ventilation is good and the role of ventilation is also good.

It will work.

フードも調整可能になりますので雨天時にキャップなど被った際風でフードが飛ばされないように絞って頂けますね。

これで雨天時もストレスフリーでランニングをお楽しみ頂けますよ。

The hood is also adjustable, so you can tighten it so that the wind won't blow it away when you wear a cap in rainy weather.

With this, you can enjoy running stress-free even in rainy weather.

背面のダーツ処理や

Dart processing on the back and

独特なお袖付などで立体的なフォルムを形成しますのでストレスフリーでランニングやトレイルランニングなど

お楽しみ頂けますね。

The unique sleeves form a three-dimensional form, so you can enjoy stress-free running and trail running.

I hope you enjoy it.

高機能なシェルですので雨天時の街の散策などにも是非御使用になってみて下さい!

Since it is a highly functional shell, please use it for walking around the city in rainy weather!

家族で楽しむキャンプから早朝の波乗りまでと幅広くお使い頂けるシェルになります。

GWなどに海外旅行など楽しまれる方など急な雨などには、

It will be a shell that can be used widely from family camping to early morning surfing.

For sudden rain such as those who enjoy traveling abroad during GW etc.

こんな感じで御使用して頂けますのでバッグの片隅にでも入れておいて下さい!

旅行にパタゴニアは本当に重宝されますので。

You can use it like this, so please put it in a corner of your bag!

Patagonia is really useful for travel.

どちらのお色も後悔させないブルーになります!

It's going to be a blue that won't let you regret either color!