(ファッションの都パリで無くなってきている!)
と、パリ在住のデザイナーの方が云っておりました!
どういう意味かと申しますと、昔はパリがテキスタイルにしてもデザインにしても優れておりまして、
世界中から憧れの目で見られていたのですが、
最近は、イタリアのテキスタイルが進化を遂げており、生地の展示会はイタリアで行われる事が多くて、
パリのデザイナー達も、こぞってイタリアに出向いているそうです。
そう云えば、イタリアの最大手ニットメーカーGRANSASSOなども自社で糸の研究室なども会社の敷地内に
持っておりまして、日夜糸の開発を行っていると云っておりました。
それだけマテリアルの開発に力を注いでいるから素敵な織物が織り上がるのでしょうね。
本日、御紹介のALTEAも、1892年創業のネクタイと巻物のメーカーになります。
現在で4代目だそうです。
僕も、30代の頃からALTEAのセンスの良さは感動しておりまして、其の頃は代理店も無くて直接取引きも行っておりました
(当時から色々なマテリアルのネクタイや巻物が揃っておりまして、ハンド刺繍ものやカシミア素材など目を楽しませて
頂けるブランドでしたね)
現在は代理店もございますので本当に助かりますね。
さて、余談はこれくらいにしましてと、
(It's disappearing in Paris, the capital of fashion!)
That's what a designer living in Paris said!
What I mean by this is that in the past, Paris excelled in both textiles and design.
I was looked at with admiration from all over the world,
Recently, Italian textiles have been evolving, and fabric exhibitions are often held in Italy.
Designers from Paris also seem to be traveling to Italy in droves.
Speaking of which, Italy's largest knitwear manufacturer GRANSASSO also has their own yarn research labs on their company premises.
He said that he has been working on developing threads day and night.
I guess it's because they put so much effort into developing materials that they are able to weave such wonderful textiles.
ALTEA, which we will be introducing today, is a necktie and scroll manufacturer founded in 1892.
It is currently the fourth generation.
I have been impressed by ALTEA's good taste since I was in my 30s, and at that time there was no agency and I was dealing directly with them.
(Since then, we have had neckties and scrolls made of various materials, including hand-embroidered ones and cashmere ones that are pleasing to the eye.
It was a brand that I could buy.)
We also have agents now, which is really helpful.
Well, that's all I have to say.
こちらの無地のネクタイの御紹介になります。
ネクタイってストライプや小紋などに目を奪われますが、僕自身一番好きなネクタイは無地タイになります。
其の中でも、グレーとネイビーは素材違いで色々と購入しており本当に重宝しております。
無地タイは、地味に見えるのですが実は、案外目を奪われると思いますね。
ソリッドのシャツに潔く巻かれてもシックですし、ストライプやチェックのシャツなら基本的に無地タイと
なりますよね。
無地タイの場合、一番大事なのはマテリアル(素材)ですよね。
Introducing this plain necktie.
Ties attract attention with stripes and small patterns, but my favorite tie is a plain tie.
Among them, I have purchased various types of gray and navy in different materials and they are really useful.
A plain tie may look plain, but I think it actually catches the eye.
It looks chic even when neatly wrapped around a solid shirt, and striped or checked shirts can usually be worn with a plain tie.
It will be.
When it comes to plain ties, the most important thing is the material.
ウールカシミアの混紡になります!
カシミア100%の方が素敵なのでは、と思いがちなのですがカシミア100%になりますと強度の問題が出てくるのです。
美しいのですが、繊維自身が細くて繊細ですので。
そこでウールブレンドにされますと、強度と通気性にも富みまして、その上カシミアの繊細さで艶っぽさも演出される
訳なんです。
ALTEAは、このウールカシミアは昔からフィレンツェにございますPecci Filatiの生地を使用しております。
1884年創業の家族経営の紡績工場で、Pecciの織物自身が繊維規格になっているそうです。
老舗には老舗ならではの信頼関係が築かれているのですね。
It will be a blend of wool and cashmere!
I tend to think that 100% cashmere is more beautiful, but when it comes to 100% cashmere, strength issues arise.
It's beautiful, but the fibers themselves are thin and delicate.
Therefore, when it is made into a wool blend, it is strong and breathable, and the delicateness of cashmere gives it a glossy look.
It's a translation.
ALTEA uses the fabric of Pecci Filati, which has been in Florence for a long time, for this wool cashmere.
It is a family-run spinning mill founded in 1884, and Pecci's textiles themselves meet the textile standards.
Long-established stores have built relationships of trust that are unique to long-established stores.
ネクタイの基本的な無地のネイビー!
カシミアブレンドになりますので、上品な光沢感も演出されまして胸元に華やぎも与えてくれますね。
Basic plain navy necktie!
Since it is a cashmere blend, it has an elegant luster and gives a gorgeous look to your chest.
ユーズド加工が施されましたボーイズ別注デニム素材BDシャツにも良くお似合いになりますよ!
手染めインディゴで企画されましたTrujillosのラグベストなどに生地から企画しましたコットンフランネルの
ジャケットなどにも如何でしょう!
It goes well with boys' custom-made denim BD shirts that have been given a distressed finish!
Hand-dyed indigo was designed for Trujillos rug vests and other fabrics. Cotton flannel.
How about a jacket, etc.?
ズームインしますと、こんな雰囲気になります。
カジュアルなジャケットスタイルにも是非!
If you zoom in, it will look like this.
Also great for casual jacket style!
こちらのシルバーも素敵です!
画像のお色が少し薄く写っております、
This silver is also wonderful!
The color of the image appears a little lighter,
こちらのお色が本物に近いお色目になります。
This color will be close to the real one.
やはりウールカシミアはハリスツィードなどに良くお似合いになりますね。
Albiniの細畝コーデュロィで企画しましたBDシャツなどにチノ素材のオッドベストなどにブラック&ホワイトの
ヘリンボーンスーツなどの着熟しにも如何でしょう!
As expected, wool cashmere goes well with Harris Tweed.
It was planned using Albini's finely ribbed corduroy.It was made with BD shirts, odd vests made of chino material, etc., and black and white.
It would also be great for wearing a herringbone suit!
ズームイン致しますと、こんな雰囲気になります。
BDシャツのコーデュロィと云いヘリンボーンのハリスツィードと云い季節物になりますので、
季節物のウールカシミアのネクタイは良くお似合いになりますね。
日本には四季がございますので、シーズン毎に季節物の天然素材を楽しまれるのが洋装の楽しみの一つかもしれません。
If you zoom in, it will look like this.
It's a seasonal item called BD shirt corduroy and herringbone Harris Tweed, so
A seasonal wool-cashmere tie will look great on you.
Japan has four seasons, so one of the joys of Western clothing is being able to enjoy seasonal natural materials each season.
どちらも捨て難いお色目かと!
Both have a charm that is hard to get rid of!
商品は下記からお願いします。
Please purchase the products below.
altea Solid Wool Cashmere Tie - Boy's Market
追伸
女将からの伝言です!
RESOLUTE FAIR開催のお知らせ
RESOLUTE FAIR開催のお知らせ
年内最後のRESOLUTE FAIRです。デザイナーの林氏も12/16(土)と12/17(日)の2日間は店頭に立って、直接フィッティングしていただけます。
ほとんど全てのモデルとサイズをご用意。はきこんで色落ちしたRESOLUTEも試して頂けます。
ご自身に合ったサイズ選びをお楽しみいただけると思います。
RESOLUTE(リゾルト)の定番ジーンズを多数取り揃えてのフェアーを開催します。
期間中にリゾルトのジーンズをご購入いただいたお客様にはノベルティーをプレゼント。
◾️開催期間◾️
12/16(土)- 12/31(日)
デザイナー林氏フィッティング
12/16(土) 13:00-19:30
12/17(日) 13:00-17:30
今日の僕の接客スタイル!
RESOLUTE710にTrickersのデザートブーツをコーディネィトしてみました!
と云いますか、僕のヘビーローテーションスタイルですね。
トップスには、ボーイズ別注デニム素材BDシャツにTrujillosのラグベストなど羽織まして、
60年代のスモークチェックをコットンフランネルで生地から企画しましたジャケットスタイルなど如何でしょう!