11月3日のブログで紹介させていただいた
「From a Ditance」という歌なのですが・・・
http://blog.goo.ne.jp/leier-tomoko/e/f18a59ce3840de0b223bb96b08c55a16#comment-list
この記事のコメント欄に
読者のあさのさまから
歌の歌詞のすてきな翻訳を見つけていただき
貼り付けていただいてました。
本当にすてきな歌詞なので
みなさまにも見ていただきたく
こちらへ貼り付けさせていただきました~。
あさのさまありがとうございました♪
ううう~っ・・・泣けますね~・・・
Bette Midler / From a Distanc
From a distance the world looks blue and green,
And the snow-capped mountains white.
From a distance the ocean meets the stream,
And the eagle takes to flight.
遠いところから見てみると 世の中が 青と緑に見える
雪が山の上に 真っ白に積もってゆく
遠いところから見ていると 海が川と出会い
鷲が空へ飛び立って行く
From a distance, there is harmony,
And it echoes through the land.
It’s the voice of hope, it’s the voice of peace,
It’s the voice of every man.
遠いところから見てみると そこには調和があって
そしてこの大地に 鳴り響いてゆく
それは希望の声 それは平和の声 それはみんなの声
From a distance we all have enough,
And no one is in need.
And there are no guns, no bombs, and no disease,
No hungry mouths to feed.
遠いところから見ていると みんなが満たされて
誰も欲望の虜にならない
銃もない 爆弾もない 病気もない世の中
飢えることのない世の中
From a distance we are instruments
Marching in a common band.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They’re the songs of every man.
遠いところから見てみれば 私たちは楽器みたいに
みんなで演奏する楽団のように
希望の歌を奏で 平和の歌を奏で
みんなのための歌を奏で
God is watching us. god is watching us.
God is watching us from a distance.
神様が見てくれている
遠いところから とても遠いところから
From a distance you look like my friend,
Even though we are at war.
From a distance i just cannot comprehend
What all this fighting is for.
あなたと私は友人のようなもの
それがたとえ敵味方であったとしても
遠いところから見てみれば
ただ私が理解できないのは
何のためにみんなが戦っているのかということ
It’s the hope of hopes, it’s the love of loves.
This is the song of every man.
それが本当の希望 それが本当の愛
これがみんなの歌
And god is watching us, god is watching us,
God is watching us from a distance.
Oh, god is watching us, god is watching.
God is watching us from a distance.
神様が見てくれている
遠いところから とても遠いところから
神様が見てくれている
遠いところから とても遠いところから
From a distance there is harmony,
And it echoes through the land.
And it’s the hope of hopes, it’s the love of loves,
It’s the heart of every man.
遠いところから見てみれば みんなが一緒なのに
そしてこの大地に 鳴り響いてゆくのに
それが本当の希望 それが本当の愛
それがみんなの心
「From a Ditance」という歌なのですが・・・
http://blog.goo.ne.jp/leier-tomoko/e/f18a59ce3840de0b223bb96b08c55a16#comment-list
この記事のコメント欄に
読者のあさのさまから
歌の歌詞のすてきな翻訳を見つけていただき
貼り付けていただいてました。
本当にすてきな歌詞なので
みなさまにも見ていただきたく
こちらへ貼り付けさせていただきました~。
あさのさまありがとうございました♪
ううう~っ・・・泣けますね~・・・
Bette Midler / From a Distanc
From a distance the world looks blue and green,
And the snow-capped mountains white.
From a distance the ocean meets the stream,
And the eagle takes to flight.
遠いところから見てみると 世の中が 青と緑に見える
雪が山の上に 真っ白に積もってゆく
遠いところから見ていると 海が川と出会い
鷲が空へ飛び立って行く
From a distance, there is harmony,
And it echoes through the land.
It’s the voice of hope, it’s the voice of peace,
It’s the voice of every man.
遠いところから見てみると そこには調和があって
そしてこの大地に 鳴り響いてゆく
それは希望の声 それは平和の声 それはみんなの声
From a distance we all have enough,
And no one is in need.
And there are no guns, no bombs, and no disease,
No hungry mouths to feed.
遠いところから見ていると みんなが満たされて
誰も欲望の虜にならない
銃もない 爆弾もない 病気もない世の中
飢えることのない世の中
From a distance we are instruments
Marching in a common band.
Playing songs of hope, playing songs of peace.
They’re the songs of every man.
遠いところから見てみれば 私たちは楽器みたいに
みんなで演奏する楽団のように
希望の歌を奏で 平和の歌を奏で
みんなのための歌を奏で
God is watching us. god is watching us.
God is watching us from a distance.
神様が見てくれている
遠いところから とても遠いところから
From a distance you look like my friend,
Even though we are at war.
From a distance i just cannot comprehend
What all this fighting is for.
あなたと私は友人のようなもの
それがたとえ敵味方であったとしても
遠いところから見てみれば
ただ私が理解できないのは
何のためにみんなが戦っているのかということ
It’s the hope of hopes, it’s the love of loves.
This is the song of every man.
それが本当の希望 それが本当の愛
これがみんなの歌
And god is watching us, god is watching us,
God is watching us from a distance.
Oh, god is watching us, god is watching.
God is watching us from a distance.
神様が見てくれている
遠いところから とても遠いところから
神様が見てくれている
遠いところから とても遠いところから
From a distance there is harmony,
And it echoes through the land.
And it’s the hope of hopes, it’s the love of loves,
It’s the heart of every man.
遠いところから見てみれば みんなが一緒なのに
そしてこの大地に 鳴り響いてゆくのに
それが本当の希望 それが本当の愛
それがみんなの心