もとこんぐ MOTOKONG

■四国愛媛■小さな語学教室発信のブログです☆
【もとこんトコ・ランゲージセンター】は松山市駅南口から徒歩1分!

海外ドラマでお勉強:「今、取り込み中!」は英語で?

2012-01-20 21:11:00 | ブログ

久しぶりの雨の後、晴れました。

満杯の洗濯機が回っている間、しばし朝のコーヒータイム

真っ赤な大きめのマグカップに、ペーパードリップで丁寧に入れます。

これが私のmorning ritual (ritual: 儀式  朝の儀式→朝必ずやること。)

■「今、取り込み中なの。」「今、ちょっと都合が悪いの。」

コーヒーを飲みながら、スカパーを見る。

今日、チラチラ見たのは"Law and Order"(犯罪サスペンスドラマの長寿番組)

「彼女にいくら電話しても、『今、忙しいの。』とないがしろにされた。」

と言って若い男が泣くシーン。(しっかりしろ~!)

すぐ使える結構便利な表現なのでブログに書いておこうかな。

"I'm in the middle of something."

(何かの真最中にいる。→今、取り込み中

タイミング悪く電話がかかってきた場合や、

ちょっとした言い訳にも使えます。

コーヒーを飲み終えて、洗濯物を干し、ベランダの窓を閉めるあたりで、

どういうわけか行きたくなる小部屋があるんですが、

そんなタイミングで携帯が鳴ったりした時にも、

"I'm in the middle of something." と言えばOK.

"something" で、相手に状況を察してもらえるのがGood!

とにかく便利です。

120120_sentakumono

↓ポチっとランキング支援よろしくお願いします↓

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習法へ
にほんブログ村


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 昨日のうきうき英会話:「(... | トップ | 万次郎かぼちゃ:「どんな味が... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。