のぶまさのヒザシマツヤマ(申松山)備忘録

日差しあふれるわが街、東松山を
日を串刺ししてる字「申」をあて
申松山でヒザシマツヤマと褒めたたえています

ノーベル賞読了

2017年11月01日 06時12分24秒 | 

やっと読み終わりました。
ほぼ一カ月(T_T)
今年のノーベル賞





日本人の作家ですが、翻訳本です。
内容が執事のお話で、
日本の電車内の放送のようにとても丁寧な言葉使いのためか
いかにも翻訳という感じでした。

最初のうちは、途中離脱も考えましたが・・・そのため一か月もかかってしまいました(*_*;
本のタイトルの意味が分かった最後の方は、
現在の我が境遇と重ね合わせて読むスピードも速くなりました。

そういうことだったのなら・・・読み返してみましょうか(^_-)-☆

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最後・・・じゃない!

2017年11月01日 06時06分38秒 | 日記

11月になりました。
昨年末購入したガッキーのカレンダーも残り一枚。

11月、12月のガッキーです。
このガッキーで、ダダ君と私の誕生日をお祝いしてもらいます。

やっぱ、前髪があったほうがいいかなぁ・・・

これで、2017年も残すところ2か月、最後のガッキー・・・
と思っていたら、何やらもう一枚ありそう・・・

今年の紅白を観たら、新しいガッキーに会いましょう(^^)/

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする