マレーシアで道に迷う 

帰国しましたが思い出を書き記します。
と思いましたがだいなし日記に移動します。
長い間ありがとうございました。

KARAOKE

2013-10-07 22:15:24 | 日記
先週の英会話テキストの中に、「中国語を学ぶために中国語の歌を使って覚えている」みたいな文章が出てきました。
はい、チャイニーズのチャイニーズによるチャイニーズのための英会話教室に参加してしまっています。 
まぁ、みんな年齢も同じ位のおばさんばかりだし、チャイニーズの風習を知ることも出来るし、
なによりマレーシアで一番話しかけてきてくれるのはチャイニーズなので、
チャイニーズイングリッシュが聞き分けられるようになりそうでそれはそれでいいんですけどね。
もう気心が知れていて楽しいし。
でも私はまだまだ喋れないので、「表情で気持ちを表す」という(英会話の)時間を過ごしております。

で、先週そんな話題が出たものだから、来週は教室が終わったらカラオケに行こうよ!ということになりまして
今日、ランチ付きのプランに行ってきました。
12時に教室が終わって、すぐそばにあるカラオケに入って3時まで。
いや~、いくらだったんだろう。また奢ってもらってしまった。 

先週から「日本語の歌もあるから、オキロン、昴(すばる)を歌ってよ!」と言われていまして、
それじゃぁ昴でも一丁歌ってやるか、と歌う気満々で行ったんですけど、
残念なことに昴は中国語バージョンしかありませんでした。
なんだか有名な中国の女性歌手が昴を中国語で歌ってヒットしたんですってね。
みんなが中国語で昴を歌うのを聞いていて、最後の
さらば~ すばるよ~~~  の部分だけ歌って来ました。
それでも「わー、すばる、すばる~!」と喜んでくれました。
だって中国語の歌詞の中には「すばる」という言葉が無かったような気がするんですよね。

それにしてもさすがに多民族国歌マレーシアのカラオケ。
歌を探すのが、まず 言語別 でした。
マレー語、タミル語(インド)、英語、日本語、韓国語、
中国語なんて標準語にあたるマンダリンと、広東語、福建語の3つに分かれていました。
当然日本語の歌なんて少なくて、歌え歌えと言われても知っている曲が全然なくて、
坂本冬美の「また君に恋してる」を本人の音声を消さずに一緒に歌うバージョンで歌ったんですが(サビしか知らないため)
ちょっと!最後にスピッツ見つけて歌っちゃいましたよ!
入っていたのは「空も飛べるはず」1曲のみだったんですけど、
例えばミスチルとかグレイとかサザンとか一切ないのにスピッツだけがあったことの驚き!
だって私、知っている人は知っている長年のスピッツファンなんです! 

この画像使っていいのか? という、
私も持っている「空も飛べるはず」のビデオそのままが流れ、
若き日のスピッツの面々と一緒に歌ってまいりました。
     
たいへん楽しゅうございました。