東京砂漠脱出計画~Ut på tur, aldri sur~

2009東京砂漠を脱出して富士山麓へ
2012息子の進学で都内へ舞い戻り
2016縁あってノルウェー移住

ハンバーガー

2011-05-03 09:29:17 | 日々の暮らし in the countryside
ふだん
ほとんど外食というものをしないのですが

先日、近くにある
地元で人気のハンバーガー屋さんに
行きました

お店の名前は

Moose Hills Burger

ホームページなどはないようです

でも
とてもわかりやすい場所だし
店名の「ヘラジカ」の絵の看板が目印になっているので
迷わず行けます

写真は
誘ってくれたお友達オススメの
アボカド・チーズ・バーガー

もともと
アボカドもチーズも大好きなのですが

バンズもジューシーなパテも
ふんだんにサンドされた野菜も

おまけに
ポテトもピクルスも
とっても美味しかったです

また行きたいなあ~

富士桜

2011-05-03 09:14:46 | 日々の暮らし in the countryside
別名を豆桜、という
この可愛らしい桜が
今年も満開です

でも実際には
満開という響きはあまり似つかわしくなくて

満開でもなんとなく
ひっそりした印象を受けます

そもそもこの桜の木は
あまり大きくなくて

たとえばソメイヨシノのように
並木がトンネルのようになっていたり
学校の校門のそばに
巨木が堂々とドーン!と生えていたりするのではなくて

木立の中に
群生しているのを見ることが多いせいかな?



近くで見ると
花が下を向いているのも
控えめな感じでかわいらしいです



数年前に大河ドラマの撮影に
使われたそうですが
残念ながら見ていませんでした…



ヒコちゃんとお散歩するのに
今が一番いい季節かな~



爪切り

2011-05-03 09:08:24 | ヒコ our dog HIKO
さいきん
ちょっと大胆に
テーブルにおててをのせてみるの

おかあさんは

 あら、ヒコちゃん
 すごい爪ねえ…
 ちょっと切ろうか?

って言うけれど

アタシはアレがスキじゃないの

ときどき
アタシが夢中でごはんを食べているときに
おかあさんがそうっと後ろに回り込んで
アタシの爪を切ろうとするけど

アタシは
ごはんのお皿のまわりを
グルグルまわって逃げながら
食べつづける、というワザが使えるから

今日もおかあさんがあきらめて

アタシの勝ち!

英和辞書

2011-05-03 08:42:52 | 日々の暮らし in the countryside
いまは
高校生はみんな
電子辞書を使っているらしいですが
(久しぶりに家庭教師をして初めて知った)

わたしはどうしても
人生で一番勉強した時期(←大学受験前)の名残からか
紙の辞書が手放せません

ちなみにわたしの愛用の辞書は
旺文社の「新英和中辞典」

高校生の時の
英語の先生の一人が
自信満々で勧めてくれた「英和中辞典」の
新版だと思うのですが
とても良い辞書だと思います

来年高校生になる息子にも
これをオススメしたいけれど
きっと電子辞書がいいって言うんだろうなあ…

確かに
電子辞書は発音も聞けるし
早くて便利らしい

コンパクトだから持ち運びもカンタンだし
英和・和英のほかにも
いろんなコンテンツが満載

一方
紙の辞書のよいところのひとつは
求めた単語以外にも
自然と開いたページ全体に目が行って

関連語句や
似たスペルの全く違う単語なんかを
たびたび目にすることができる、
という点ではないかと思います

わたし個人的には
あの極薄の紙をめくる感覚も好きだし

ごくまれにある挿絵に遭遇したときには
ついフフフッと
笑ってしまいます

傍目には不気味でしょうね…

 


注意書

※このブログの文章・写真・画像を無断で使用することを禁じます。