さなえのうた

歌いながらあちこちに出没します♪

Yes, You can!!

2013-03-27 | インポート

「ぐっもーに~~~ん」

友人からの朝の挨拶でした。

 

 

私はふざけて、

「Good morning!  How's going? (おはよ!調子はどうよ?)」

・・・と、英語で返事。

 

 

 

固まる友人。・・・しかしすぐに

「どん・うぉな・くらい」

 

Don't wanna cry

何かの曲のタイトルのような・・・

「泣きたくないよ」って意味です。

 

 

私はさらにふざけて、

「Why d'you wanna cry?  What's wrong?
Do you cry for the losing game last night?
(なんで泣きたいの? どうしたのよ?
昨夜の負けた試合のせいで泣いてるの?)」

 

 

固まる友人。・・・しかし懲りずに

「いえす、うぃーきゃん!」

 

 

思わず吹き出しましたが、返しました。

「Ya!!! We can!!!
We can get the ticket for Brazil next time!!!
(そうよ!行けるわ!
この次の時はブラジルへのチケットをゲットできるわよ!)」

 

 

 

会話の成立の仕方がコントですね~

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする