ついに来ました。噂のメール
なお、名前も住所も各々実在しています。 名前=住所かまで確認してないです。
万一、商品が届いたらパクろうかな! 苦笑
くれぐれも、返信や、間違いだよ~等の親切なことをじないでください
差出人 "Amazon.co.jp" <shipment-tracking@amazon.co.jp>
件名 Amazon.co.jpでのご注文503-1214024-略(1点)
本文
関根 略 様
Amazon.co.jp をご利用いただき、ありがとうございます。Amazonマーケットプレイス出品者「aimerfeel(エメフィール)」がお客様のご注文を承ったことをお知らせいたします。詳細は、注文履歴からご確認ください。商品が発送されましたら、Eメールにてお知らせいたします。
お届け予定:
水曜日, 04/04
配送オプション:
マケプレお急ぎ便
注文の詳細を表示する
お届け先:
関根 略 様
343-0032
埼玉県
越谷市略
注文合計: ¥ 18,897
支払い方法
クレジットカード一括払い: ¥ 18,897
Amazon.co.jp でのご注文について、くわしくは注文についてのヘルプページをご確認ください。
一部の商品を除き、納品書を同梱せずにお届けしています。領収書が必要な場合は、商品発送後に注文履歴から印刷できます。くわしくは、領収書のヘルプページをご確認ください。
商品の試着方法について、くわしくはファッション試着時の注意点をご確認ください。
Dash Button/Dash Replenishmentサービスによるご注文については、Dash Button/サービス対応デバイスでの対象商品の設定時とご注文時の提供条件(たとえば、商品、価格、税金、入手可能性、送料及び売主)が一部変更されている場合があります。上記「注文内容」を十分にご確認ください。ご注文後、一定時間はご注文を変更またはキャンセルすることができます。また、発送後でも商品を返品することができます。詳しくは、Amazon Dash利用規約、注文履歴、Amazon.co.jpの返品ポリシーをご覧ください。
その他ご不明な点がある場合は、ヘルプページをご確認ください。
本メールは、Amazon.co.jp でのご注文について、Amazonマーケットプレイス出品者がご注文を受領したことを確認するものにすぎません。Amazon.co.jp が販売する商品については、商品が発送されたことをお知らせするメールを当サイトからお送りした時点で、当該商品のご購入についての契約が成立します。Amazonマーケットプレイス出品者が出品する商品については、商品が発送されたことをお知らせするメールを当サイトからお送りする時点で、当該商品のご購入についての契約が成立します。
在庫状況とお届け予定日は、確約されたものではありません。お届け予定日は、在庫状況の変動などにより変更される場合があります。
このEメールアドレスは配信専用です。このメッセージに返信しないようお願いいたします。
テキスト形式でのEメール配信をご希望の場合は、こちらから設定を変更してください。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます