さすらいの青春(601)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼
.——————【601】——————————
Le « quart d'heure » nous surprit dans
ces occupations. La dictée n'était pas
finie et le désordre régnait dans la classe.
A vrai dire, depuis le matin la récréation
durait.
A dix herures et demie, donc, lorsque
la cour sombre et boueuse fut envahie
par les élèves, on s'aperçut bien vite
qu'un nouveau maître régnait sur les jeux.
————————(訳)————————————
この事件で私たちが取り込み中だったところに、
15分間の休憩時間の鐘が鳴った.だが書き取り
テストはまだ終わっていないし、教室内は、み
んな好き勝手なことをしており、無秩序状態だ
った.実のところ、朝からずっと休憩時間が続
いていたも同然だった.
さてしかしやっと10時半ごろに薄暗くぬかる
んだ中庭が生徒たちで溢れたとき、ぱっと見ただ
けで新リーダーが彼らの遊びを牛耳っていること
を察知できたのだった.
——————— ⦅語句⦆———————————
surprit:(直単過/3単) < surprendre
surprendre:(他) ❶(犯人などを)現場で捕らえる、
❷(人の)不意を襲う;
❸(意表をついて)驚かせる、
occupation:(f) ❶仕事、用事、やるべきこと;
❷占拠、
dictée:(f) ❶口述、❷(授業の)書取り、
fini, e:(形) 終わった、(p.passé) < finir
finir:(他) 終える
désordre:(m) ❶乱雑、無秩序、❷[複数] 騒ぎ
régnait:(直半過/3単) < régner (自) 支配する、
続く、行き渡る、広まる
dans la classe:教室の中は
a vrai dire:実を言うと
depuis le matin:朝からずっと
récréation:(f) 休み時間;
La récréation a sonné. /
休み時間の鐘が鳴った.
la récréation durait:休み時間は続いていた.
(休み時間は続いていたも同然だった)
a dix herures et demie:(朝)10時半に
sombre:(形) 薄暗い、暗い
boueux, se:[ブウー, (ズ)] (形) 泥だらけの、
chemin boueux / 泥道
cour:(f) 中庭、校庭
la cour sombre boueuse:薄暗くぬかるんだ中庭
fut:(直単過/3単) < être
envahie:(p.passé/f) < envahir (他)
❶侵入する、侵略する;
❷一杯に広がる、満たす、
s'aperçut:(直単過/3単) < s'apercevoir
s'apercevoir de ... :~に気づく
s'apercevoir que + 直説法:~に気づく;
Je ne me suis pas aperçu qu'elle pleurait. /
私は彼女が泣いていることに気がつか
なかった.
maître, maîtresse:(n) 主人、支配者、長
nouveau maître:新リーダー
jeux:(pl) < jeu (m) 遊び
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます