中国語学習者のブログ

これって中国語でどう言うの?様々な中国語表現を紹介します。読者の皆さんと一緒に勉強しましょう。

中国語で読む成語のお話Vol.26「約法三章」

2020年08月18日 | 中国語成語

 今回は、「约法三章」yuē fǎ sān zhāng です。これは、漢の高祖、劉邦が秦の本拠、関中に攻め入った時に取り決めた三項目の法律に基づいています。出典は、『史記・高祖本紀』です。

 

 秦朝末年,刘邦率领起义军首先攻入关中。秦朝的最后一个皇帝,子婴,看见起义军势力强大,自己再也没有力量抵抗了,只好用绳索捆着自己的颈项,坐上白马拉的车子,到刘邦的军营投降。许多将领都劝刘邦杀掉秦王子婴。刘邦说:“他已经投降,再杀他就没有道理了。”于是就派人把子婴看管起来,然后统率大军浩浩荡荡地进入秦朝的首都,咸阳。

Qín cháo mò nián,liú bāng shuàilǐng qǐyì jūn shǒuxiān gōng rù guānzhōng。Qín cháo de zuìhòu yī ge huángdì,zǐ yīng,kàn jiàn qǐyì jūn shìlì qiángdà,zìjǐ zài yě méi yǒu lìliang dǐkàng le,zhǐhǎo yòng shéngsuǒ kǔn zhe zìjǐ de jǐngxiàng,zuò shang bái mǎ lā de chēzi,dào liú bāng de jūnyíng tóuxiáng。Xǔduō jiànglǐng dōu quàn liú bāng shā diào qín wáng zǐ yīng。liú bāng shuō:“tā yǐjīng tóuxiàng,zài shā tā jiù méi yǒu dàolǐ le。”yúshì jiù pài rén bǎ zǐ yīng kànguǎn qǐlái,ránhòu tǒngshuài dà jūn hàohàodàngdàng de jìnrù qín cháo de shǒudū,xiányáng。

 秦朝の末年、劉邦は決起軍を率いて関中に攻め入った。秦の最後の皇帝、子嬰は、決起軍の勢力が強大で、自分はもはや抵抗する力が無いことを知ると、荒縄で自分の首を縛り、白馬の牽く車に乗り、劉邦の軍営に投降するしかなかった。多くの将校が劉邦に秦王子嬰を殺してしまうよう勧めた。劉邦は、「彼は既に投降してきており、その上に彼を殺すのは道理に反することだ。」と言った。そして人を遣って子嬰を監視させ、その後、大軍を率いて威風堂々と秦の都、咸陽に入った。

 

 関中は、古代の函谷関、武関、散関、蕭関に囲まれた、黄河の支流である渭河流域の盆地を指します。陝西省の秦嶺山脈北麓に当たります。関中への東の入口が函谷関、或いは潼関。南の入口が武関、北の入口が蕭関、西の入口が散関です。劉邦は南の武関から関中に入りました。

陝西省・関中盆地

 咸陽は秦の都、南に渭河が流れ、北に九嵕山が聳え、山水全て「陽」の方向にあることから「咸陽」(すべてが「陽」の意味)という地名となっています。

咸陽

 当时,刘邦的力量还比较弱小,为了争取民心,他制定了严格的纪律来约束军队,不许骚扰百姓。他又下令把秦宫和各种仓库里的珍宝财物都封存起来,然后全军搬出咸阳,驻扎在灞上。

Dāngshí,liú bāng de lìliang hái bǐjiào ruòxiǎo,wèi le zhēng qǔ mínxīn,tā zhìdìng le yángé de jìlǜ lái yūshù jūnduì,bù xǔ sāorǎo bǎixìng。Tā yòu xià lìng bǎ qín gōng hé gè zhǒng cāngkù lǐ de zhēn bǎo cáiwù dōu fēngcún qǐlái,ránhòu quán jūn bān chū xiányáng,zhùzhá zài bà shàng。

 当時、劉邦の力はまだ弱く、民心を勝ち取るため、彼は厳しい規律を定めて軍隊を管理し、庶民に迷惑をかけることを許さなかった。彼はまた秦の宮廷と様々な倉庫の中の財宝、物資をすべて封印するように命じ、その後、全軍を咸陽から撤退させ、灞上に駐留させた。

 

 劉邦は元々田舎の遊び人でしたから、秦の宮殿のきらびやかな財宝や大奥の女性たちを見て、ここに留まり、快楽にふけりたいと思いましたが、樊噲と張良に諫められました。ここで部下の意見を素直に聞き、これらに一切手を出さず、郊外の灞上の宿営地に引き上げたことが、その後の天下統一や人心の掌握に、プラスに作用しました。

 

 灞上は、渭河の支流である灞河の流域に当たります。現在の西安市の東方です。劉邦は灞河流域の高地に軍営を敷いたものと思われます。下の地図の白鹿原のあたりです。

灞上

 刘邦又把关中各县的父老以及有名望的人都召集起来,向他们宣讲自己的政策。他说:“秦朝的法律严酷苛刻,使老百姓饱受痛苦。我们进军关中,是为父老百姓解除痛苦,决不是想骚扰侵害你们,大家千万不要互相惊扰。现在我与你们各位父老约定三条法令(原文是:‘与父老约,法三章耳’):第一,杀人的要判处死刑;第二,打伤人的按情节轻重分别惩处;第三,抢劫百姓财物的依法治罪。以前秦国的各种法令全部废除。希望大家象平常一样安心地居住吧!”接着,刘邦派人和已经投降的秦朝官员一起到各县去,宣传这三条法令。

Liú bāng yòu bǎ guānzhōng gè xiàn de fùlǎo yǐjí yǒu míngwàng de rén dōu zhàojí qǐlái,xiàng tāmen xuānjiǎng zìjǐ de zhèngcè。Tā shuō:“qín cháo de fǎlǜ yánkù kěkè,shǐ lǎobǎixìng bǎoshòu tòngkǔ。Wǒmen jìn jūn guānzhōng,shì wèi lǎobǎixìng jiěchú tòngkǔ,jué bù shì xiǎng sāorǎo qīnhài nǐmen,dàjiā qiānwàn bù yào hùxiāng jīngrǎo。Xiànzài wǒ yǔ nǐmen gèwèi fùlǎo yuēdìng sān tiáo fǎlìng(yuánwén shì:’yǔ fùlǎo yuē,fǎ sān zhāng ér’):dì yī,shā rén de yào pànchǔ sǐxíng;dì èr,dǎ shāng rén de àn qíngjié qīngzhòng fēnbié chéngchǔ;dì sān,qiāngjié bǎixìng cáiwù de yī fǎ zhì zuì。Yǐqián qín guó de gèzhǒng fǎlìng quánbù fèichú。Xīwàng dàjiā xiàng píngcháng yīyàng ān xīn de jūzhù ba!”jiē zhe,liú bāng pài rén hé yǐjīng tóuxiáng de qín cháo guānyuán yīqǐ dào gè xiàn qù,xuānchuán zhè sān tiáo fǎlìng。

 劉邦はまた、関中の各県の父老(村落のまとめ役)と名声のある人々を召集して、彼らに自分の政策を説明した。彼はこう言った。「秦の法律は厳しく冷酷で、人々にひどい苦しみを与えた。わが軍が関中に軍を進めたのは、皆さん方や人々の苦しみを除くためで、決して皆さん方の生活をかき乱したり侵害したりするためではないので、皆さんくれぐれも互いに驚いたり騒いだりしないでください。今、私は皆さん方と三項目の法令を取り決めることにします。(原文は、「父老と約するは、法三章のみ」)第一、殺人を犯した者は死刑に処す。第二、傷害事件を起こした者は、情状の程度に応じてそれぞれ処罰する。第三、他人の財産を強奪した者は、法に基づき処罰する。これまでの秦の各種法令は、全て廃止する。皆さん、普段と変わらず安心して暮らしてください。」続いて、劉邦は人を既に投降した秦の役人と一緒に各県に派遣し、この三項目の法令を宣伝した。

貼り出された法三章を見る人々

 关中的百姓听了都非常高兴,纷纷携带牛、羊、酒菜等来犒劳刘邦的军队。刘邦婉言谢绝了,他对老百姓说:“官家的仓库里,积存着许多粮食,足够我们军队吃了。我们不能加重你们的负担啊!”于是,关中的百姓就更加拥护刘邦。

Guānzhōng de bǎixìng tīng le dōu fēicháng gāoxìng,fēnfēn xiédài niú,yáng,jiǔcài děng lái kàoláo lí bāng de jūnduì。Liú bāng wǎnyán xièjué le,tā duì lǎobǎixìng shuō:“guānjiā de cāngkù li,jīcún zhe xǔduō liángshi,zúgòu women jūnduì chī le。Wǒmen bù néng jiāzhòng nǐmen de fùdān a!”yúshì,guānzhōng de bǎixìng jiù gèngjiā yōnghù liú bāng。

 関中の人々は劉邦の話を聞くとたいへん喜び、次々と牛や羊や酒、料理を持って劉邦の軍隊をねぎらいに来た。劉邦はそれを婉曲に断り、人々に、「官府の倉庫には、たくさんの食糧が蓄えてあり、我々の軍隊に食わせるには十分である。私たちは、皆さん方の負担をこれ以上重くすることはできない。」と言った。すると、関中の人々は一層、劉邦を擁護するようになった。

 

 

 後に人々は「约法三章」を、簡単で分かりやすい規則を定め、それを必ず皆で守るということを表す成語として使うようになりました。