7月1日に人民大会堂で行われた中国共産党90周年祝賀式典の模様を見ました。既に引退された幹部も出席され、李鵬や朱熔基の顔も映されていました。江沢民の姿が見えなかったのが、やや気になりましたが。
さて、式典の中心はなんといっても胡錦涛のスピーチです。このスピーチで使われている表現を見ていきたいと思います。練りに練った言葉が数多く使われ、また文章にリズムや躍動感を持たせる工夫がされています。
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
■ 今天,我們在這里隆重集会,同全党全国各族人民一道,慶祝中国共産党成立90周年,回顧中国発展進歩的偉大歴程,瞻望中国発展繁栄的光明前景。
・瞻望 zhan1wang4 “瞻”は、上の方、或いは前方を見ること。“瞻仰”zhan1yang3は仰ぎ見る、“高瞻遠矚”gao1zhan1 yuan3zhu3[成語]大所高所からものを見ること。“瞻望”は遠くを見る。そこから派生して、将来を展望すること。ここは、“中国発展進歩的偉大歴程”を“回顧”するのを受け、“中国発展繁栄的光明前景”を“瞻望”すると繋いでいる。つまり、過去を振り返り、将来を展望する、という構造になっている。
□ 今日、私たちはここに厳かに集い、全党、全国各民族人民と共に、中国共産党90周年を祝い、中国の発展、進歩の偉大な道筋を回顧し、中国の発展、繁栄の希望に満ちた前途を展望する。
■ 90年前的今天,中国共産党成立了。這是中華民族発展史上開天辟地的大事変。従此,中国人民踏上了争取民族独立、人民解放的光明道路,開啓了実現国家富強、人民富裕的壮麗征程。
・開天辟地 kai1tian1 pi4di4 [成語]天地開闢。また、副詞として、開闢以来、……。有史以来、……。という意味にも使われる。中国共産党成立90周年を記念して、中央電視台が放送した大河ドラマ、《開天辟地》のタイトルにも使われた。
□ 90年前の今日、中国共産党は成立した。これは中華民族発展史上、天地開闢以来の大事件である。これより、中国人民は民族の独立、人民の解放を勝ち取るという栄えある道を歩みはじめ、国家の富強、人民の富裕を実現するという壮麗な道のりを切り開いた。
■ 90年来,中国共産党人和全国各族人民前赴后継、頑強奮斗,不断奪取革命、建設、改革的重大勝利。今天,一個生机盎然的社会主義中国已経巍然屹立在世界東方,13億中国人民正在中国特色社会主義偉大旗幟指引下満懐信心走向中華民族偉大復興。
・前赴后継 qian2fu4 hou4ji4 [成語]前の者が進めば、後の者もこれに続いていく。勇敢に前進する様を形容。共産党の革命戦線が“全国各族人民”による“前赴后継”、“頑強奮斗”であり、絶えず、“革命、建設、改革”を行ったことにより、「勝利を勝ち取った」ものだと強調しています。“奪取……勝利”と繋がります。
・生机盎然 sheng1ji1 ang4ran2 活力に満ち溢れた。“生机”は生気、活力。“盎然”は満ち溢れること。
・巍然屹立 wei1ran2 yi4li4 巍然(ぎぜん)としてそびえ立つ。“巍然”は山や建物が高くて雄大なこと。“屹立”は高くそびえ立つ。ただ、ここで指すのは共産党で、実際の物ではないので、“屹立”を使っている。“聳立”song3li4や“矗立”chu4li4を使っても同様の意味になるが、その場合、対象が建物や山などの物でないといけないので、この場合はふさわしくない。
□ 90年来、中国共産党党員と全国各民族の人民は共に前進し、頑強に奮闘し、絶えず革命、建設、改革の重大な勝利を勝ち取って来た。今日、活力に満ちた社会主義中国は巍然として世界の東方にそびえ立ち、13億の中国人民は正に中国の特色ある社会主義の偉大な旗じるしの指し示す下に心からの信念を持って中華民族の偉大な復興に向け歩んでいる。
■ 1840年鴉片戦争以来中国170多年的歴史,概括地説就是,我們偉大的祖国経歴了刻骨銘心的磨難,我們偉大的民族進行了感天動地的奮斗,我們偉大的人民創造了彪炳史册的偉業。
・刻骨銘心 ke4gu3 ming2xin1 深く心にとどめる。“刻骨”の文字通りの意味は、骨に刻むだが、比喩的に用い、恨みや感動について、骨身にしみる、強く心に感じる、しっかり覚えて忘れない、の意味。“銘心”は心に銘記する、の意味。
・磨難 mo2nan4 苦しみ。苦難。
・感天動地 gan3tian1 dong4di4 天地を感動させる。
・彪炳史册 biao1bing3 shi3ce4 史書を輝かせる。“彪炳”は、光り輝く。輝かせる。“史册”は歴史の記録。史書。
ここでは、“刻骨銘心的磨難”、“感天動地的奮斗”、“彪炳史册的偉業”と同じ構造の語句を三つ並べ、文にリズムを持たせている。
□ 1840年のアヘン戦争以来の中国の170年余りの歴史は、概括して言えば、私たちの偉大な祖国は、深く心に刻み込まれた苦難を経て、私たち偉大な民族が、天地を感動させる奮闘をし、私たち偉大な人民は史書に燦然と輝く偉業を作り出した。
■ 鴉片戦争以后,中国逐歩成為半殖民地半封建社会,列強対中国的侵略歩歩進逼,封建統治日益腐敗,祖国山河破碎、戦乱不已,人民飢寒交迫、備受奴役。救亡図存的民族使命迫在眉睫。争取民族独立、人民解放,実現国家富強、人民富裕,成為中国人民必須完成的歴史任務。
・飢寒交迫 ji1han2 jiao1po4 飢えと寒さとが同時に迫る。“飢寒”は飢えと寒さ。
・奴役 nu2yi4 奴隷のように酷使されること。“備受奴役”で、奴隷の身分を甘んじて受けようとする。
・救亡図存 jiu4wang2 tu2cun2 祖国の滅亡を救い、生存を図る。
・迫在眉睫 po4 zai4 mei2jie2 [成語]事態が目の前に迫っている。“大学考試~”という使い方もできる。“眉睫”は文字通りの意味は、目とまつげ(“睫”)。そこから転じて、極めて接近している所、目前、の意味に使う。
□ アヘン戦争以降、中国は次第に半植民地、半封建社会となり、列強は中国の侵略を一歩一歩迫り、封建統治は日増しに腐敗し、祖国の山河は破壊され、戦乱は止まず、人民は飢えと寒さが同時に迫り、奴隷の身を甘んじて受け入れようとしていた。祖国の滅亡を救い、生存を図る使命は目前に迫っていた。民族の独立、人民の解放を勝ち取り、国の富強、人民の富裕を実現することは、中国人民が必ず成し遂げなければならない歴史の任務となった。
■ 在那個風雨如晦的年代,為改変中華民族的命運,中国人民和無数仁人志士進行了千辛万苦的探索和不屈不撓的斗争。
・風雨如晦 feng1yu3 ru2 hui4 風雨で夜のように暗い。
・仁人志士 ren2ren2 zhi4shi4 仁愛のある正義の人。民衆のために自己を犠牲にする人。
・千辛万苦 qian1xin1 wan4ku3 [成語]ありとあらゆる辛苦。
・不屈不撓 bu4qu1 bu4nao2 [成語]不撓不屈。
□ このような風雨で夜のように暗い時代に、中華民族の運命を変えるため、中国人民と無数の仁愛ある正義の人士が、ありとあらゆる辛苦の探究と、不撓不屈の闘争を推し進めた。
■ 事実説明,不触動封建根基的自強運動和改良主義,旧式的農民戦争,資産階級革命派領導的革命,照搬西方資本主義的其他種種方案,都不能完成中華民族救亡図存的民族使命和反帝反封建的歴史任務。
・触動 chu4dong4 ぶつかる。突き当たる。
・根基 gen1ji1 土台。基礎。
・照搬 zhao4ban1 他人の文章をそのまま引用する。そのまま模倣する。
□ 事実は次の事を説明している。封建主義の根幹に触れない自強運動や改良主義、旧式の農民戦争、資産階級革命派の指導する革命、西方の資本主義をそのまま焼き写したその他の種々のやり方は、何れも中華民族の滅亡を救い存続を図る民族の使命、反帝半封建の歴史任務を成し遂げることができなかった。
■ 1921年,在馬克思列宁主義同中国工人運動相結合的進程中,中国共産党応運而生。
・応運而生 ying4tun4 er2 sheng1 時運に応じて現れる。“応運”で時運に乗じて、機運に乗じて、の意味。
□ 1921年、マルクス・レーニン主義と中国労働者運動が結合する過程で、中国共産党は時運に応じて誕生した。
■ 90年来,我們党団結帯領人民在中国這片古老的土地上,書写了人類発展史上驚天地、泣鬼神的壮麗史詩,集中体現為完成和推進了三件大事。
・鬼神 gui3shen2 鬼神(きじん)。死者の霊魂や天地の神霊。“驚天地、泣鬼神”で、前の節の“天地”と対になり、「天地を驚かせ、鬼神をむせび泣かせる」。
□ 90年来、私たち党は、人民を中国という古い大地の上で団結させ、導き、人類発展史上、天地を驚かせ、鬼神をむせび泣かせる壮麗な歴史絵巻を書き上げ、以下の三つの大事業の完成と推進を集中して実現した。
■ 新中国的成立,使人民成為国家、社会和自己命運的主人,実現了中国従几千年封建専制制度向人民民主制度的偉大跨越,実現了中国高度統一和各民族空前団結,徹底結束了旧中国半殖民地半封建社会的歴史,徹底結束了旧中国一盤散沙的局面,徹底廃除了列強強加給中国的不平等条約和帝国主義在中国的一切特権。
・跨越 kua4yue4 場所や時間の制限を超える、またがる、の意味。ここでは、“封建専制制度”から“人民民主制度”に飛び越えること。
・一盤散沙 yi1pan2 san3sha1 [成語]ばらばらの砂。転じて、団結力が無いこと。
・強加 qiang2jia1 無理に押し付ける。
ここでも、徹底結束了……,徹底結束了……,徹底廃除了……と、同じ構造の文を三つ重ねて、話にリズムと躍動感を持たせています。
□ 新中国の成立は、人民を国家、社会、自らの運命の主人とし、中国の数千年の封建専制制度から人民民主制度への偉大な飛躍を実現させ、中国の高度な統一と民族の空前の団結を実現し、旧中国の半植民地半封建社会の歴史を徹底的に終息させ、旧中国のばらばらの砂のような状態を徹底的に終息させ、列強が無理やり中国に押しつけた不平等条約や帝国主義の中国に於ける一切の特権を徹底的に排除した。
■ 事実充分証明,中国共産党不愧為偉大、光栄、正確的馬克思主義政党,不愧為領導中国人民不断開創事業発展新局面的核心力量。
・不愧(為……)bu4kui4(wei2):……に恥じない。
□ 事実が充分に証明しているように、中国共産党は偉大で、栄誉ある、正確なマルクス主義政党であるに恥じず、中国人民を導き、絶えず事業の発展の新たな局面を創設する中心的な力であるに恥じない。
(以下、次回に続く)
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
最新の画像[もっと見る]
- 腰有腰的花 2ヶ月前
- 腰有腰的花 2ヶ月前
- 腰有腰的花 2ヶ月前
- 有一腿 3ヶ月前
- 有一腿 3ヶ月前
- 有一腿 3ヶ月前
- 和猪油偷情(ラードと逢引きをする) 3ヶ月前
- 和猪油偷情(ラードと逢引きをする) 3ヶ月前
- 和猪油偷情(ラードと逢引きをする) 3ヶ月前
- 和猪油偷情(ラードと逢引きをする) 3ヶ月前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます