「あんた達ここに来ても何も無いよ」と私たちに声かけた
お婆さんは91歳。薪を肩に担がれていました。
お聞きしたらこの島の住民の方で、子供が10人いたが、
8人はなくなり、事故や虫に刺されて亡くなったそうです。
残った2人の息子は学校の先生をされているようです。
お婆さんが家に来る?と聞かれたのでお家にお邪魔する事
にしました。ラッキー🤞
“何も無いよ〜”とお婆さんから言われたとおり、本当に竪穴
住居にも劣る、家と言っても小屋の大きめな,隙間だらけの
住まいに案内されました。
色んな質問をさせて頂きましたら、スラスラと答えて下さ
った内容に感心いたしました。
次のように話されました。
お婆さんの健康法は、毎朝起きたら散歩して、コーヒーか
紅茶を飲みます。貧しい食事ですけどなんでも食べます。
私の家には肉はありません。小魚と野菜を食べます。
夜になると手足が冷えます。
主人が早く亡くなったので、子供達を育てるのに休みなく
働きました。
過去に3回大病しました。リューマチになったけど、野菜を
焼酎につけたのを飲んだら良くなりました。
人を食べる虫がいるので、食べられたりしてなくなる人が
います。
お婆さんの手作りのお料理を頂きました。
カボチャを蒸したものと、レモン胡瓜が美味しかったです。
塩は少ししか使いません。お客さまに出すときは、小皿に塩
を入れたものを出します。
お婆さんの心遣いに感心いたしました。
若い男の人達は、甘いトウガラシや、季節のもののユカを
食べているとか。また肉や鳥も食べていますという事でした。
お婆さんの家に近所の若い衆が集まってきたので、Shindo
の足回しを教えて上げました。
素足で歩いているので、足裏が硬くなっていましたが、
お婆さんも若い衆も足の指が柔らかく、クルクル回りました。
お婆さんの経絡の綺麗な事に感心しました。
長生きされる人のお腹は、つきたての餅ののように柔らかい
とか。お婆さんのお腹もつきたての餅のようでした。
91歳まで元気で長生きされるわけですね。
病院も医者もいない島では、薬は庭の薬草で自家製、食事
もシンプルにされていて、90歳になっても自分で食事の用意。
自分の身は自分で守ることが出来る人が、長生き出来るよう
ですネ。
文明から来た我々は、目から鱗でした。
お婆さんのヒーリングをして差し上げたら「気持ち良くなり
ました。気持ちも落ち着き、体が痛くなくなりました。神様が
あなたをつかわしてくださいました」とお礼を言われました
The 91-year-old woman who called out to us said, "You guys
have nothing to come here." She carried firewood on her shoulders.
When I asked her, she was a resident of this island and had
10 children, but 8 of them died due to accidents and insect bites.
The other two sons are school teachers.
The old lady asked us, "Will you come to my house?",
so we decided to visit her. Lucky 🤞
Just as the old lady said, "There's nothing there,"
it was a slightly larger hut than a pit dwelling. I was led to a house
full of holes in the walls.
When I asked her various questions, I was impressed with
the content that she answered smoothly.
The old lady's health method is to take a walk every morning
and drink coffee or tea. She said "It's a poor diet, but I eat anything.
I don't have meat in my house. I eat small fishes and vegetables."
Her hands and feet get cold at night.
Her husband died early, so she worked tirelessly to raise her children.
She has been seriously ill three times in the past. She got rheumatoid
arthritis, but it got better after she drank vegetables soaked in liquor.
There are insects that eat people. Some people get eaten and die.
I had a meal made by her.
Steamed pumpkin and lemon cucumber were delicious.
"I eat very little salt. When I serve it to a visitors, serve some salt
put it in a small plate."
I was very impressed with the kindness of her.
Young people here are eating sweet peppers and seasonal yucca.
They also eat meat and poultry.
Young people from the neighborhood gathered at the old lady's
house, so I taught them Shindo how to move the toes.
Because they walked barefoot, the soles of their feet were stiff,
but the toes of both the old lady and the young people were soft and twirled.
I was impressed by the beauty of the old lady's meridians.
It is said that the stomach of a person who lives long is as soft as a
freshly pounded rice cake. Her stomach was like a freshly made rice cake.
That's why she lives a long and healthy life until 91 years old.
On the island, where there are no hospitals or doctors, medicines are
made from herbs grown in the garden, and meals are kept simple.
It seems that people who can protect themselves can live longer.
Coming from civilization, we were scales from our eyes.
When I healed the old woman, she thanked me saying,
"I feel better now. My feelings have calmed down and my body is
no longer in pain. God sent you."
She is an uneducated old lady, but this is what I want to tell
Japanese people who are in medical expense paradise.