その世界を私の世代や世界中にジブリファンにも解り易く
説明するには、行きつけの喫茶店で今日観た「もののけ姫」を
信用して私なりに説明させていただく。
「人への憎しみからタタリ神化した巨大なイノシシ神」をコロナ
菌のように侵されたその世界を私の世代や世界中にジブリファン
にも解り易く説明するには、行きつけの喫茶店で今日観た
「もののけ姫」を信用して私なりに説明させていただく。
「人への憎しみからタタリ神化した巨大なイノシシ神」をコロナ菌の
ように侵された生き物だとする。この得体の知れない菌または呪い
は最後に首をはねられ刎られたシン神にも取り憑く。
この生と死を司るシン神は神様なのに、鉄の文明を持った女大将
(エボシの御前)と謎のジコ坊に首を刎られてしまう。
なぜならこの二人は今の時代でいう、経済や科学を崇拝する人
たちである。
彼らに悪気は全くない。それどころか人々の平和な生活を望ん
でいるのだ。
ただ何が違うかというと、自然や死を受け入れず、この大いなる
自然環境を自らの文明や経済で排除しょうとしている人達だ。
しかしシン神の首を刎てからというもの、悪黒い呪いのような菌
(ここでは菌と呼ばせてもらう)猛威を振るい、人や自然を死に
陥れた。
この映画が言いたかったことを『アニミズムという希望」を用いて
勝手に解釈する人は自然界の環境に沿って生きるべきだという事です。
それが平たく言えば私たちの健康と幸せを保つのに必要なことだと、
解釈します。
この「アニミズムという希望」の本の中に、神様という例でお話が
出てきます。
山尾三省氏によれば、神話というのは多くの人が「こうなればいい
のに」っと思っている事が神様になるとお話ししています。
現代の神話は何かというと、山尾氏は「経済発展と科学の進歩」の
神話をみんな夢見ているそうです。
それをもっとアニミズムの方に焦点を当てて新しい神様をみんなで
作り上げていかなくてはいけない、そう山尾氏は言われています。
その文面を詠んだ時、私は(本当だ」と頷きました。
私が暮らしていたヨルダン(シリアやイスラエルのすぐ隣)で思っ
たのは、いくら大金を積まれ、日本人とヨルダン人パスポートを
取り替え
っこしょうと言われても、私は日本人である事を絶対に放棄出来
ないと、そう思ったのでした。
その理由はいたって単純で、あそこら辺の土地は雨が降らず、緑
がなく、食べ物があまり育たない。
育つ場所があれば、その場所または貿易商をめぐり争いが絶え
ない。そんな悲しい歴史があります。
In order to explain the world to my generation and Ghibli
fans all over the world in an easy-to-understand manner,
I trust the "Princess Mononoke" I saw today at my favorite
coffee shop and explain it in my own way.
For example, let's say that "a giant wild boar god who has
been cursed from hatred for humans" is a creature invaded
by coronavirus. This mysterious fungus or curse finally
possesses the decapitated Shishigami.
Although the god Shishi, who controls life and death,
is a god, he is beheaded by a female general (in front
of Eboshi) who has an iron civilization and a mysterious
Jiko-bo.
Because these two are the people who worship the
economy and science in this era.
They have no offense. On the contrary, they want people
to live in peace.
However, what is different is that they do not accept
nature and death and take advantage of this great
natural environment.
Those who are trying to eliminate it in civilization and
economy.
However, after decapitating the god Sin, he raged a
villainous curse-like fungus (called a fungus here) and
killed people and nature.
Those who arbitrarily interpret what this movie wanted
to say using "the hope of animism" should live in the
environment of the natural world.
To put it plainly, we interpret it as necessary to maintain
our health and happiness.
In this book "The Hope of Animism", the story comes
out with the example of God.
According to Mr. Sansei Yamao, in mythology, what
many people think "I wish this happened" becomes a
god.
What is the myth of today? Mr. Yamao says that what
many people dream of is the myth of "economic development
and scientific progress."
Mr. Yamao says that we must focus more on animism and
create a new god together.
When I read the text, I nodded, "It's true."
Here's what I thought of in Jordan (next to Syria and Israel)
where I lived: No matter how much money I was told to
exchange my passports between Japan and Jordan,
I thought I could never give up being Japanese.
The reason is simple: the land around there doesn't rain,
there is no greenery, and crops don't grow much.
If there is a place to grow up, there is a constant dispute
over that place and over trade rights.
There is such a sad history.