terrificの意味には
素晴らしい、素敵なの意味があり、同時にひどい、恐ろしい、ものすごいもある。
震えるが語源なので(tres-)何と無くわかる。
自分達が英語を使う時、このような逆の意味をも持つwordは使いたくないと思う。
traffic交通と発音が似てるから
日本語でいえば、あといの違いでいいのかな。
発音聞いてるとよくわからない。
traf・fic /trˈæfɪk/
ter・rif・ic /tərífɪk/
相変わらずのライ麦
英語の学校に行っているという事なら、1日にもっと多くのページを読んで、問題に答えて、どんどん自分の身になっていくのだろうけど、
私だけの歩みは、やはり甘えがあって、遅々として進まない。
何度も書いてる気がするけど
英書を読むという事について
今 ライ麦だけ読んでいる。
スラスラ読めないし、大体すぐ飽きるので、常に読むページがその日の気分で変える。
詳細に単語の意味を調べたり、あるいはそういうのを無視して読み進めたり、翻訳本やライ麦について書かれたブログを読んだり、だんだん輪郭を自分のものにしていってる感
要は堪え性がない。飽きる
でも変わらないのは、ライ麦の英語を読んでいるという事
同じ所を何度も見ていると、なんとなくわかってくる気もするし、
小説を直接英文で読む楽しさも、少し感じる事ができそう。
そんな楽しさもあるのです。
気分がのらないと、この小さなアルファベットの羅列が単なる模様に思えてくるけど
でも
大概で
ここは英語で書いてみなくては、
間違ってもいいので、だけども、そうなるとすぐ真っ白になってしまいますね。
読むという事は、与えられた英文を単語を調べて組み立てればいいけど
勿論これも単語の意味を選んで、組み立てるのも難しいけど、土台があるから。
自分で発するのは
無のところから選ぶの全くできない。
身についた引き出しの中身がまるでないという事だよねー
練習、練習 だ
何か 永遠の超初心者過ぎて、笑えるけど、
このブログでその超初心者から初心者くらいに変身する過程を書き留めたいのだから、頑張らねば
あ ライ麦の中身も、思っていたより、奥が深くて、英文でそれが読み取れる様になるのも楽しみの一つ