昭和の頃、小学館のホームイングリッシュスクールに通っていた。
今だと小学館アカデミー かな。その前は小学館ホームパルだったかな。
今は幼児向けにドラキッズもある。
「ドラ」はドラえもんのことなんだろうけれど、小学館だからこそかな。
で、ホームイングリッシュスクールに通っていた当時、毎月だったか季刊だったか忘れたが、
生徒に冊子が配られていた。
「ペップアンドジョイ」だったかな。
ドラえもんがテレ朝で放映開始したあと、しばらくして、ペップアンドジョイに
「ゴーゴードラえもん」というタイトルだったと思うが、ドラえもんが載っていた。
英会話スクールなので、セリフが全部英語。
あれって非売品だったからセリフが英語のドラえもんって、あんまり知られていないんじゃないかな。
今だと小学館アカデミー かな。その前は小学館ホームパルだったかな。
今は幼児向けにドラキッズもある。
「ドラ」はドラえもんのことなんだろうけれど、小学館だからこそかな。
で、ホームイングリッシュスクールに通っていた当時、毎月だったか季刊だったか忘れたが、
生徒に冊子が配られていた。
「ペップアンドジョイ」だったかな。
ドラえもんがテレ朝で放映開始したあと、しばらくして、ペップアンドジョイに
「ゴーゴードラえもん」というタイトルだったと思うが、ドラえもんが載っていた。
英会話スクールなので、セリフが全部英語。
あれって非売品だったからセリフが英語のドラえもんって、あんまり知られていないんじゃないかな。