サウンドオブミュージック(417)
———————【417】—————————————————
With a sigh of relief I dropped on one of the old oaken
chairs in the community room where the postulants lived.
" Oh, it's so good to be home. "
I sighed, and took a deep breath of that incomparable smell
of herbs, incense and antiquity.
————————(訳)—————————————————
聖職候補生の寝泊まりするコミュニティールームで、私は安堵の
吐息をもらして、樫の椅子の1つに落ち込むように、どさっと
座り込みました。
「やっぱり古巣はいいわ。」
私は、ふーっと吐息して、言うに言えぬハーブや線香、そして
古式豊かな雰囲気全体の比類なき匂いを深く吸い込みました。
———————《語 句》——————————————————
incomparable (a) 比類なき
————————————————————————————————
————————————————————————————————
本日の学習は以上です.お疲れ様でした. ヾ(@^▽^@)ノ