あまのはらふりさけみれば・・・・

北京で単身赴任生活2年、帰国後も中国ネタを書き綴ります。

長江の後ろの波は前の波を推す

2016-06-13 22:49:13 | 中国語の小部屋
 ということわざ、というか慣用句がある。
 長江後浪推前浪 
とかく。

 出藍の誉れ、とか
 後生畏るべし
といったところか。

 悠久の大河、長江で前を進む波は、摩擦により徐々に速度が落ちて、後から来た波
に追い付かれ、吸収され、あるいは川岸に消えていく。

 若い者には可能性がある。
 現時点の実力では勝るが、伸びシロのない老年より、努力して伸びる可能性のある若者に
勢いがあることの例えにも使う。

 先日、この言葉を中国のSNSで使ってみた。
 場面は、先日の京都日帰り旅行で感じたこと、娘の英語のほうが私より上達しているとい
う文脈。
 いつか抜かれるだろうと思っていたが、こんなに早く抜かれるとは思ってもおらず、まぁ
うれしい誤算。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。