まさかの中国由来の新型コロナウイルス感染が世界中に蔓延し、あらゆる国において自由で文化的な生活を破壊しています。
先の見通しが立たない現在、私が思い出したのが、『心に太陽を持て』でした。
この詩に元気をもらって、勇気を出して、行動しましょう。
『心に太陽を持て』
チェーザレ・フライシュレン
(訳 山本 有三)
心に太陽を持て。
あらしが ふこうと
ふぶきが こようと
天には黒くも、
地には争いが絶えなかろうと、
いつも、心に太陽を持て。
くちびるには歌を持て、
軽く、ほがらかに。
自分のつとめ、
自分のくらしに、
よしや苦労が絶えなかろうと
いつも、くちびるに歌を持て。
苦しんでいる人、
なやんでいる人には、
こう、はげましてやろう。
「勇気を失うな。
くちびるに歌を持て。
心に太陽を持て。」
先の見通しが立たない現在、私が思い出したのが、『心に太陽を持て』でした。
この詩に元気をもらって、勇気を出して、行動しましょう。
『心に太陽を持て』
チェーザレ・フライシュレン
(訳 山本 有三)
心に太陽を持て。
あらしが ふこうと
ふぶきが こようと
天には黒くも、
地には争いが絶えなかろうと、
いつも、心に太陽を持て。
くちびるには歌を持て、
軽く、ほがらかに。
自分のつとめ、
自分のくらしに、
よしや苦労が絶えなかろうと
いつも、くちびるに歌を持て。
苦しんでいる人、
なやんでいる人には、
こう、はげましてやろう。
「勇気を失うな。
くちびるに歌を持て。
心に太陽を持て。」