倉富和子の女のひもとき in USA

生活に緊張感を与える為に、ブログを書く事にしました!心導・縄文ストレッチ・DNAメソッドを広めるため、世界中を巡ります。

幸せ発信第二弾福岡から。I return home in the second version of happy sending Fukuoka

2016-06-23 19:20:50 |  縄文心導ヒーリング

幸せ発信第二弾、福岡に帰省中


福岡に来て大雨の中ですが、どうにか今日で福岡に来た目的を済ますことが出来ました。
幸せ発信第二弾は、尊敬する師にご挨拶ができました。
霊能者の先生(88歳)は私の大恩あるお方です。
弁財天の御霊を下ろしてくださった先生です。
ご自宅はアメリカ領事館裏の素敵なお住まいにあります。


午後からは私の母方の叔父(88歳)の自宅を訪問いたしました。「酒と俳句」という小冊子など刊行したりして、いまでも酒飲みで元気な叔父さんです。
母方のルーツはよく知らなかったのですが、今回叔父さんから
聞いて驚いたこともありました。
ルーツ探しが今人気を集めているようですが、病気のルーツ探しなど、自分の前世探しを含め、探し出すと以外な展開になり
そうです。
大正時代ハワイで写真家をしていた叔父さん、高松宮殿下の写真を撮られていました。


日本では110歳にならないと老人ではないと、叔父さんが言われていました(笑)
太宰府の五条で昼ご飯にお寿司をおご馳走になりました。
昼間からビールで乾杯!
いつまでもお元気でいいですね。

 

I return home in the second version of happy sending Fukuoka.
I came to Fukuoka, and it was in the heavy rain, but it was possible to finish the destination where I have come to Fukuoka on today somehow.
The second version of happy sending could greet the teacher who looks up.
Teacher (88 years old) is the person who has my great obligation.
The teacher who dropped Sarasvati's spirit of the dead person off.Ms,Takada  in the residence with the nice American consulate back.
I called at a home of Mr. uncle  of my mother's side (88 years old) from the afternoon. I issue a pamphlet as "liquor and haiku" and am a fine uncle even now by a drunkard.
An ancestor of a mother's side didn't know well, from this uncle.


I had been surprised to hear.
A roots search seems to become popular now, but when a sick roots search is found including a search its previous existence, it'll be the development which is outside.


That's right.
You were taking a picture of the uncle and the Takamatsunomiya highness who were doing a photographer at Hawaii in Taisho Period.
If he weren't aged people when it wasn't 110 years old in Japan, an uncle was being talked about .
At Gojo in Dazaifu, for lunch, sushi, you treated.
I toast for beer from the daytime!
Forever, take care, that's good.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする