倉富和子の女のひもとき in USA

生活に緊張感を与える為に、ブログを書く事にしました!心導・縄文ストレッチ・DNAメソッドを広めるため、世界中を巡ります。

”道元を読み解く”Dogen is read and untied.

2017-10-28 18:18:06 |  縄文心導ヒーリング

秋のお薦め読書第二弾、心眼で読もう!

”道元を読み解く”得丸久文 冨山房







道元と荒川修作。印象に残ったシーン、背中がゾクゾク〜〜して来た

ところを書いてみました。

『盲人が華を見るようなものだ、眼病が治ったら、華は空中に消えてしまう。

ヘレンケラーは一歳半を過ぎて熱病にかかり、その後みること、聞くこと、

話すこともできなくなりました。

彼女の身体は見る喜び、話す喜びを知っていたから、不自由になったあと、

なんとかしてその感覚を取り戻そう、残されている感覚を使って身体に刻

み込もうとしたのでしょう。

「ヘレンケラーまたは荒川修作」に紹介されている図式絵画は、視覚や聴覚

に置き換えて脳内で書いたものだったのです。












(そうだったんですね〜。荒川さんの絵は何が描かれているのか?いつも頭

の中が真っ白になっていましたが)

ヘレンケラーが見えない眼で空を見上げると、空は升目で区切られていて、

ひとつひとつの升目には落ちている瞬間の花びらが収まっている。

その現実を道元も理解していたようである。

道元はヘレンケラーと同じ感覚で落ちてくる花びらを触覚として刻み込んだ

のではないでしょうか。、、、

言葉を大切にする道元は、水とマグカップを区別できないでいたヘレンケラーが、

水という言葉の意味を理解した時に感じた戦慄、彼女が受けた神秘の啓示に共感

することでしょう。




The second version of reading in autumn
" Dogen is read and untied." Tokumaru Kumon Tomiyama bunch
Dogen and Shuusaku Arakawa. who made an impression and a back are thrilled-,-,
the place where you have done and come is written and seen, right?

A person with visual impairment, a flower, kenryuu, would, it's a thing, if get over an eye
disease, a flower goes off in the air.

Helen Keller passed one year old and a half and caught a fever, and couldn't speak any
more about to see after that and to hear.
Her body is seen, after becoming to be inconvenient because I was glad and knew the
delight about which I speak, I'll take back the feeling somehow, I'd try to inscribe it for a
body using the sense for which it's left.
The chart painting introduced to "Helen Keller or Shuusaku Arakawa" was changed for
sight and hearing and it was written in the brain.

(Said,-. What is drawing Mr. Arakawa's picture? The head's inside always became snow-white.)

When Helen A. Keller looks up at the sky by the eyes which aren't seen, the sky is a square and
is divided, and a petal the moment it's inferior, fits into each square. Dogen seems to have understood
the actuality, too.
Didn't Dogen inscribe the petal falling by the same sense as Helen Keller as sense of touch? 、、、
The case that Dogen who makes the word important sympathizes with a felt shudder and the mysterious
revelation she received when Helen Keller who could classify a mug as no water understood the meaning
of the word as water.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする