ビューティを見つけ

楽しい一日も悲しい一日も身近な美しさを見つけ

いつまでも飽きない台湾のローカル大衆的な食事

2025-01-16 02:46:31 | 日記
日本にもう帰って来ましたが、今度の台湾に滞在した間も、いつものように大好きなビュッフェレストランや、友達とちょっとしたレストラン等で食べたり飲んだりした以外は、勿論色んな台湾のローカル大衆的な食事をも食べていました。基本的には、家でご飯を作らなかったので、お惣菜やお弁当等を結構買って、或はB級グルメの所で簡単なお食事を済ませた。それは皆が大衆的な食事でも、はずれがないと言えるくらい本当に皆が美味しかった。 (現在已回到了日本、這回呆在台灣時的飲食、當然和往昔一樣、有去自己最愛吃的Buffet、或和朋友們去較個性派的餐廳、除此之外、基本上在家裏不煮飯、所以常去買個便當和小莱等回家、或是去B級小吃的地方隨意的吃吃。這些都為一般的大衆化餐飲、但也可説都是既便宜又好吃的美食。)

店内に置いてあった色んな料理を選んで食べた一食だが、好きな食べ物を食べられるので、楽しいし、栄養のバランスも摂れます。この日の魚は「黄魚[イシモチ]」でした。 (在店中擺設的各式料理中、選擇自己愛吃的種類、同時可顧慮到營養的均衡。這天選的魚是「黄魚」。)

お店で食べたお弁当のメイン料理は豚足だが、他にも揚げ豆腐、野菜、味付け玉子、鶏スープ等がありました。 (雖然在店中吃的便當主菜是豬脚、也有油豆腐、魯蛋、雞湯等。)

近所のお店で、メインは「蝦チャーハン」でした。 (在家附近的小店裏吃的「蝦仁炒飯」)

本格的なチキンライス「海南鶏飯」 (慶城的招牌料理「海南雞飯」)

お店で食べた:「水餃子」、「レバー ラーメン」、「筍の煮浸し」。 (在店裏吃的:「水餃」、「豬肝麵」、「鲁筍絲」。)

お店の「本日ランチ」には、鶏モモ肉も、焼き豚肉も、野菜もありました。 (「雙主食招牌飯」裏有雞腿、豬肉片、也有青菜。)

メイン料理は「紅麴土魠魚」。土魠魚とは‘鰆’の事。 (「紅麴土魠魚」餐食)

食べた「魯肉麺」と「サツマイモの葉っぱ」 (店内吃的「魯肉麵」和「地瓜葉」)

お店で食べたその場で切ってくれた「お惣菜」等 (當埸現切的「魯味」等)


「牛肉湯餃」とは、牛肉のスープと餃子の組み合わせ。 (「牛肉湯餃」)

「三杯鶏弁当」。「三杯鶏」は、油、醤油、酒を同量ずつ[三杯]使用して炒めて煮た鶏料理です。 (「三杯雞便當」)

「焼臘飯」とは、叉焼や燒肉や鴨肉や鶏肉の肉料理です。 (「焼臘飯」)

「ワンタン麵」&「サツマイモの葉っぱ」 (「餛飩麵」&「地瓜葉」)

「椰香叻沙」鍋焼 (「椰香叻沙」鍋焼)

食べた大衆的な鉄板焼き「鱈バター焼き」 (「鱈魚鐵板料理」)

食べた大衆的な鉄板焼き「牡蠣&卵のバター焼き」。柔らかくてふわふわした食感でした。 (「鮮蚵滑蛋鐵板料理」)

近所のお店で食べた「サンドイッチ」&「好み焼き」&コーヒーの朝食。 (在家附近的早餐店所吃的「三明治」、「煎餅」、和咖啡。)

半分が露天式だが、おかずやお惣菜が沢山おいてあるお粥のお店で食べた「お粥食」。いつも6~7種類の惣菜を選びます。 (屬半露天式的清粥小莱店、但擺満了各式各樣的小菜可供選擇、每次都會點個6~7樣小菜來品味。)




友達の家で麻雀を遊んだ時、彼女が皆に作ってあげた「牛肉&牛肉団子麺」。 (到朋友家打麻將、朋友所做的「牛肉&牛肉丸子麵」。)

別の日に、丁度新年だったので、この「臘味飯」も作ってくれた。それは中国風腸詰めと味付けして乾燥させた加工肉[臘味]等を使った炊き込みご飯。新年を祝う食べ物の一つです。 (又另一天、正逢陽曆新年、她又做了「臘味飯」給大家吃來慶祝快樂的新年。)

その「豬脚[豚足]」料理もありまして、本当に料理が上手な友達がいて、嬉しいです。 (還有「豬脚」料理、真的有會做莱的女朋友、好幸運。)

カフェっぽいお店で食べた「お汁粉」 (在湯品店所吃的「紅豆湯圓」)

大好きな鍋料理も結構食べました。庶民的な価格で、お店が街中にいっぱいあります。これは「海鮮鍋」でした。 (也吃了許多最愛吃的小火鍋。大街小巷都可以看到的店、且很平價。這個是「海鮮鍋」。)

これは「トマト鍋」 (這個是「蕃茄鍋」)

偶に鍋のお店からTake Outして、食料は揃って皆が生のままで包んでくれて、スープもあるから、実に便利です。 (偶爾也會外帶火鍋料理、有配好的生的火鍋食材、也有已經煮好的湯底、真的非常的方便。)

家で飲めるし、それもいいです。 (可在家小酌、這個也不錯。)

家で簡単なお粥を作った。そう言ってもただ食べたお弁当の残ったご飯と挽肉に水を入れて煮て、そして市販の塩漬け卵を上にのせて、それらを混ぜて食べた。 (在家做的簡單稀飯、僅是把便當所剩餘的飯和碎肉加水煮後、加入市面賣的鹹蛋、攪拌均匀即是不錯的「鹹稀飯」。)

買ってきたメインは一枚鶏モモ肉の「鶏モモ肉弁当」 (買來的「雞腿便當」)

買ってきた「鱈弁当」 (買來的「鱈魚便當」)

買ってきた「獅子頭[中華風ハンバーグ]弁当」 (買來的「獅子頭便當」)

買ってきた「スモークチキン弁当」 (買來的「燒雞便當」)

自分が作った簡単な「ザーサイスープ」&日本から持ってきた「明太子」&お弁当。 (自己做的簡單「榨菜湯」&從日本帶來的「明太子」&便當)

左は、友達がわざわざと持って来てくれた「筍と豚バラ肉の煮物」で、その筍は‘孟宗竹冬筍’という名前で、土から出ないうちに掘ったので、一口のサイズで、柔らかくて美味しいから、私に食べさせたいって。なんと優しい友達でしょう!麺を茹でてそれを上にのせたら、立派な自家製ラーメンになりました。 (左邊是朋友特地拿來的「魯肉冬筍」、説是筍的全名叫做‘孟宗竹冬筍’、因為在未露出地面前所採取、僅有一口大的Size 、非常的柔嫩、所以刻意的送來給我口味。真的好善心的Friend!我僅煮了麵、把這個料理加在上面、就是一碗好吃的自家麵。)

買ってきた朝食は:「胡桃パン」、「葱抓餅」、「豆乳」。 (買的早餐是:「核桃麵包」、「葱抓餅」、「豆漿」。)
Tasty and Great ‘Local Foods’ in Taiwan

最新の画像もっと見る

コメントを投稿