和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

ネットワークを構築

2019-01-03 08:16:28 | 英語特許散策

US2007010248
"6. A method for constructing a self-configuring ad-hoc network, comprising: 
receiving a GPS coordinate from a WWAN channel node at a management system; and 
creating an initial topography based at least in part on the GPS coordinate to achieve a network connectivity with diverse routes between a plurality of nodes. "

下記を具備する、自己設定アドホックネットワークを構築する方法:

  管理システムにおいて、WWANチャネルノードからGPS座標を受信する;

  少なくとも一部分GPS座標に基づいてイニシャルトポロジーを作成し、複数のノード間で種々のルートを有したネットワーク接続性を得る。

WO2016109296
(Ab)
"Described herein is an end-to-end solution (i.e., capable of constructing a content delivery network all the way from an origin server to end user devices) which provides a managerial overview to what has been a very disjoint build-out of networks. In the past, networks have evolved to serve particular needs, as opposed to being architected from a strategic view. What this does is to allow someone (e.g., content provider, network operator, etc.) to impose a strategy over those networks. Rather than having to construct solutions that deliver a particular kind of content, a particular security requirement, a particular latency requirement, etc., one can simply provision particular types of nodes as needed when needed."

本明細書では、非常にバラバラなネットワークの構築であったものに管理的概観を提供するエンドツーエンドソリューション(すなわち、起点サーバからエンドユーザ装置までの至る所にコンテンツ配信ネットワークを構築することができる)について説明する。これまで、ネットワークは、戦略的な観点で構築されるのではなく特定のニーズに報いるように進化してきた。これは、何者か(例えば、コンテンツプロバイダ、ネットワークオペレータなど)がこれらのネットワークに戦略を課せるようにするものである。特定のコンテンツの種類、特定のセキュリティ要件、特定のレイテンシ要件などを配信するソリューションを構築するのではなく、必要な時に必要な特定のタイプのノードを単純に設定することができる。

US2013262292
"[0040] The payment methods available for country/business line rule aspect 30 for embodiments of the invention may deal with an issue, such as payment method limitations in some countries, for example, outside the United States. In certain countries including the United States, the four predominant payment methods include, for example, ACH, check, ATM, and debit. However, in some countries, such as Brazil, there is no currently available electronic check-clearing network. To address this issue, a global financial institution may build such a network by partnering, for example, with a local bank and setting up a connection with the local bank. Thus, while all four of the predominant payment methods common in the United States may not be available in every country outside the United States, computer logic of the rules engine 104 for embodiments of the invention may configure the applicable processing channels based on the country. "

例えば、本発明の実施形態に対する国/事業内容ルール態様30に利用可能な支払い方法は、例えば米国外のいくつかの国における支払い方法の制限等の問題に対処し得る。米国を含むある国において、4つの主要な支払い方法としては、例えば、ACH、小切手、ATM、およびデビットが挙げられる。しかしながら、ブラジル等のいくつかの国では、いかなる現在利用可能な電子小切手クリアリングネットワークもない。この問題に対処するために、世界的金融機関は、例えば現地銀行と協力し、現地銀行との関係を設定することによって、そのようなネットワークを構築し得る。したがって、米国において一般的な4つの主要な支払い方法の全てが、米国外の全ての国で利用可能であるというわけではないが、本発明の実施形態に対するルールエンジン104のコンピュータ論理は、国に基づいて、適用可能な処理チャネルを構成し得る。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。