US2017241663
[0249] It should be recognized that embodiments are not limited to the various examples illustrated in and described with reference to FIGS. 18A through 18C.
【0211】
なお、実施形態は、図18Aから図18Cに示されるとともにこれらを参照して記載された例に限定されないことを理解すべきである。
Rather, one skilled in the art would recognize numerous variations in setpoint temperatures, setpoint intervals, setpoint times, DR event period times and intervals, energy management system (e.g., cooling system) activation times and periods, etc.
むしろ、当業者は、設定温度、設定間隔、設定時間、DR事象期間の時間および間隔、エネルギー管理システム(たとえば、冷房システム)の起動の時間および期間などにおける多くの変更を認識し得る。
These examples are presented to articulate different types of DR event interval energy reduction mechanisms as further described herein and,
これらの例は、本願明細書においてさらに記載されるDR事象間隔エネルギー減少メカニズムの異なるタイプを明瞭化するために示されるとともに、
while presented in the context of reducing internal temperatures, are similarly applicable to varying other types of environmental conditions within the structure.
内部温度を低下させる文脈で示されながらも、構造内の他のタイプの環境条件を変化させるために同様に適用可能である。
WO2017091262
[0076] In some examples, prediction module 264 may determine
【0072】
いくつかの例では、予測モジュール264は、
the predicted time to request the vehicle by determining that the predicted time coincides within a period of time determined to be associated with surges in market price associated with the transportation service, and adjusting the predicted time to avoid the period of time.
輸送サービスに関連する市場価格の高騰に関連すると決定された時間期間内に予測時刻が一致すると決定すること、およびその時間期間を避けるように予測時刻を調整することによって、車両を要求すべき予測時刻を決定し得る。
In other words, prediction module 264, before sending the request to TSS 180,
言い換えれば、予測モジュール264は、要求をTSS180に送る前に、
may query transportation module 266 for an indication of whether a predicted time (e.g., one hour and a half before the second meeting) coincides with a surge pricing time period of the on-demand transportation service.
予測時刻(たとえば、第2の会議の1時間30分前)が、オンデマンド輸送サービスの高騰した価格設定時間期間と一致するかどうかという表示を、輸送モジュール266に照会し得る。
A surge pricing time period may be a certain time of day when demand for on-demand tra sportation sendees exceeds availability
高騰した価格設定時間期間は、オンデマンド輸送サービスにとっての需要が利用可能性を上回る何らかの時刻であってよく、
and therefore the price for booking the sen-ice during the surge pricing time is much higher than if a similar service were booked at an earlier or later time .
したがって、高騰した価格設定時間中にサービスを予約するための価格は、類似のサービスがもっと早いかまたはもっと遅い時刻に予約された場合よりもずっと高い。
WO2019067731
[0090] In various implementations, the diplexer 920
【0077】
様々な実装形態では、ダイプレクサ920は、
determines that an event message is a target-frequency event message (or an off-target frequency event message) based on a timestamp, in a time field, indicating a time at which the change in intensity of light was detected.
時間フィールドにおいて、光の強度の変化が検出された時間を示すタイムスタンプに基づいて、イベントメッセージが標的周波数イベントメッセージ(又は標的外周波数イベントメッセージ)であると判定する。
For example, in various implementations, the diplexer 920
例えば、様々な実装形態では、ダイプレクサ920は、
determines that an event message is a target-frequency event message if it is one of a set including number of event messages within a set range indicating a particular location within a set amount of time.
イベントメッセージが、設定時間内の特定の位置を示す設定範囲内の設定数のイベントメッセージを含むセットのうちの1つである場合、イベントメッセージが標的周波数イベントメッセージであると判定する。
Otherwise, the diplexer 920 determines that the event message is an off-target- frequency event message.
そうでない場合、ダイプレクサ920は、イベントメッセージが標的外周波数イベントメッセージであると判定する。
In various implementations, the set range and/or the set amount of time are proportional to a modulation frequency of modulated light emitted towards the eye of the user.
様々な実装形態では、設定範囲及び/又は設定時間は、ユーザの眼に向けて放射される変調光の変調周波数に比例する。
As another example, in various implementations, the diplexer 920
別の実施例として、様々な実装形態では、ダイプレクサ920は、
determines that an event message is a target-frequency event message if the time between successive events with similar or opposite polarity is within a set range of times.
類似又は反対の極性を有する連続イベント間の時間が設定時間範囲内にある場合、イベントメッセージが標的周波数イベントメッセージであると判定する。
WO2012155105
[0003] Many computing devices are equipped with power saving features/modes intended to reduce power consumption when a user is not using the devices.
【0003】
多くのコンピューティング装置には、ユーザが装置を使用しないときに電力消費を減少するよう意図された節電特徴/モードが装備されている。
Often, these power saving features are implemented though timers that count down a set amount of time from when the user last provides an input to the device.
多くの場合、これらの節電特徴は、ユーザが装置に最後に入力を与えたときから設定時間量をカウントダウンするタイマーを通じて具現化される。
For example, a particular device may be configured to enter a sleep mode, or other mode that consumes less power than a fully operational mode, when a user has not provided input for five minutes.
例えば、特定の装置は、ユーザが5分間入力を与えないときに完全動作モードより電力を消費しないスリープモード又は他のモードに入るように構成される。
EP3087453
In an arrangement, the EC may save a significant amount of power by turning off an input/output (I/O) channel of a data interface (such as an LPC interface).
【0011】
一構成では、ECは(LPCインターフェースなどの)データインターフェースの入出力(I/O)チャンネルをオフにすることにより、パワーを大幅に節約してもよい。
However, it may take a significant amount of time for the EC to turn the data interface (or the LPC interface) back on.
しかし、ECがデータインターフェース(またはLPCインターフェース)を再びオンにするには長い時間がかかることがある。
This time may be too long for a currently available operating systems.
この時間は現在使われているオペレーティングシステムにとっては長すぎるかも知れない。
The data interface driver (or the EC interface driver) may only wait a maximum set time for the EC to become ready.
データインターフェースドライバ(またはECインターフェースドライバ)は、ECがレディ(ready)状態になる最大設定時間を待つだけかも知れない。
Once the data interface (or the LPC interface) is turned off, a host controller may communicate with the EC to inform the EC to exit the low power mode using out-of-band mechanisms.
データインターフェース(またはLPCインターフェース)がオフされると、ホストコントローラはECと通信して、帯域外(out-of-band mechanisms)を用いてローパワーモードを出るようにECに通知してもよい。