クリスタジェルの詰め替え140回分、アマゾンで4個で2904円。
近所のスーパーで特売でなく1個578円、外税57円で計635円。
アマゾンは時々澄ました顔して高い。
クリスタジェルの詰め替え140回分、アマゾンで4個で2904円。
近所のスーパーで特売でなく1個578円、外税57円で計635円。
アマゾンは時々澄ました顔して高い。
5~6年前に購入したGoogle pixel 3、バッテリーの減りが異常に早くなったのでバッテリー交換をしました。公式費用8800円也。
依頼したのは渋谷にある「スマホ修理工房」。
インバウンド客で溢れる渋谷交差点の角のビルの狭い一角、正直個人情報等の不安もありましたが登録業者だと言うので大丈夫だろうと。
一応90分で完了しましたが裏カバーにヒビが入ってしまい、受取は3日後。部品交換無料と同時に修理代も割引してくれ、良い対応でした。
私の愛するフライトジャケットA2、インナーのアームホールが破れ始めたのでリペア屋で「極簡略的な仕上がりでいいから」と指定して見積もりを取ってもらうと1万円。
ちょっと高いのでアイロン補修シートで自分で補強できるんではないかと思い、やってみると思いのほか上手くいきました。
この商品は本来破れの裏面からアイロン固定するものらしいですが問題ありません。
インナーを袖から少し引っ張り出してなるべく平面にし、シートを適宜切り出し、段ボールを下に置いて手で固定しつつ、少しずつアイロンを当てました。
広げると目立ちますが、普通に置いた状態では大して気になりません。
これであと10年は持つと思います。
このレインボーカントリーのA2は最近古着で購入したもので、袖の日焼け等大分ヤレています。
前所有者は恐らく購入後オイルを入れておらず、そのマットでドライな着古した感じが私の好みでもあるのですが、さすがに乾き過ぎていたので最初全体にサフィールのナッパクリームを極少量塗り、日焼けした袖部分にサフィールのオイルドレザークリームを塗りました。どちらもテカらないマットな仕上がりで良い感じです。ナッパは匂いが甘ったるく動物的で人によっては臭いと感じるでしょうが、1週間もすれば薄れるし、慣れるといい匂いとも思えてきます。オイルドレザークリームはこれまた甘ったるいですがバニラっぽい、素敵な匂いだと思います。
US2024249863(JFE STEEL CORP [JP])
It is preferable to perform the first half of holding in the decarburization annealing under a wet atmosphere in the temperature range and dew point conditions described above,
【0042】
また、脱炭焼鈍の保定前半を前述の温度域および露点条件の湿潤雰囲気下で行い、
and the second half of holding in the decarburization annealing under a dry atmosphere in the temperature range from 800° C. and 900° C. with a dew point of −50° C. or higher and 30° C. or lower.
脱炭焼鈍の保定後半を800℃以上900℃以下の温度域で露点が-50℃以上30℃以下の乾燥雰囲気下で行うことが、
The reason is that this setup causes reduction of sub-scale on the outermost surface layer, which is advantageous for formation of a forsterite film in the final annealing.
極表層のサブスケールが還元され、仕上焼鈍でのフォルステライト被膜形成が有利となるので好ましい。
Then, an annealing separator is applied to the front and back surfaces of the decarburization-annealed sheet before performing final annealing.
【0043】
次いで、脱炭焼鈍板の表裏両面に焼鈍分離剤を塗布した後、仕上焼鈍を施す。
The annealing separator may be a known annealing separator.
焼鈍分離剤としては公知の焼鈍分離剤を用いることができる。
In particular, it is preferable that an annealing separator that is mainly composed of MgO be applied to the surfaces of the decarburization-annealed sheet at a weight of at least 2.5 g/m2 per surface.
特に、MgOを主体とする焼鈍分離剤を、脱炭焼鈍板の表面に片面当たり2.5g/m2以上塗布することが好ましい。
As used herein, the phrase “mainly composed of MgO” means that the MgO content in the annealing separator is 60% or more in terms of solid content.
ここで、MgOを主体とするとは、焼鈍分離剤中におけるMgOの含有量が、固形分換算で60%以上であることを意味する。
The content of MgO in the annealing separator is preferably 80% or more in terms of solid content.
焼鈍分離剤中におけるMgOの含有量は、好ましくは固形分換算で80%以上である。
The method of applying the annealing separator to the surface of the decarburization-annealed sheet is not limited, and any known methods may be followed.
焼鈍分離剤を脱炭焼鈍板の表面に塗布する方法は、特に限定されず、公知の方法によればよい。
For example, the annealing separator may be applied to the surface of the decarburization-annealed sheet in slurry form, or in dry form by electrostatic coating.
例えば、焼鈍分離剤は、スラリー状で脱炭焼鈍板の表面に塗布されるほか、静電塗装により乾式塗布され得る。
During application of the annealing separator in slurry form, the the annealing separator in slurry form is preferably held at a constant temperature to prevent viscosity increase. The constant temperature is preferably 5° C. or higher. The constant temperature is preferably 30° C. or lower.
スラリー状の焼鈍分離剤を塗布する際は、粘度上昇を抑制するために、スラリー状の焼鈍分離剤は5℃以上30℃以下の一定温度で保持されることが好ましい。
In order to maintain a constant concentration of the slurry, the annealing separator in slurry form is preferably separated into two tanks, one for preparation and the other for application.
また、スラリー濃度を均一化するために、スラリー状の焼鈍分離剤について、調合用のタンクと、塗布に供するタンクとを分けることが好ましい。
US2024247333(JFE STEEL CORP [JP])
[0128] It is generally known that the optimum conditions for final annealing vary depending on the quality of the internal oxidation film formed by decarburization annealing.
【0079】
ここで、脱炭焼鈍で形成される内部酸化膜の品質に応じて、仕上げ焼鈍の最適条件は変化することが一般的に知られている。
For example, in a decarburization annealed sheet in which a large amount of Fe oxide is formed in the internal oxidation film, the Fe oxide decomposes during final annealing and generates oxygen content, which adversely affects the film.
例えば内部酸化膜中にFe酸化物が多量に生成している脱炭焼鈍板では、仕上げ焼鈍中にこのFe酸化物が分解して酸素分を発生させて、被膜に悪影響を及ぼす。
For this reason, lowering the introduction temperature of H2 in the annealing atmosphere is effective in reducing Fe oxides before they decompose.
そのために、焼鈍雰囲気のH2の導入温度を低くして、Fe酸化物が分解する前にFe酸化物を還元させることが有効となる。
In contrast, under conditions where little Fe oxide is formed, the amount of internal oxidation film is small and there is little forsterite material.
これに対し、Fe酸化物がほとんど生成していない条件では、内部酸化膜の量が少なく、フォルステライトの原料が少ない。
Therefore, it is necessary to supply oxygen components to the film material through oxidation during final annealing by increasing the temperature at which H2 is introduced during final annealing.
そのため、仕上げ焼鈍時のH2の導入温度を高めにすることで、仕上げ焼鈍中の酸化により被膜原料に酸素成分を補給する必要がある。
US11807966(BROTHER IND LTD [JP])
A user attaches the desired presser foot and then sews the objects to be sewn.
ユーザは、所望の押え足を装着して被縫製物を縫製する。
The presser foot 5 is used when sewing a zigzag stitch.
押え足5は、ジグザク縫いを行う場合に用いられる。
Although not shown in the drawings, there are also other presser feet such as a presser foot that has been surface treated on the cloth pressing surface thereof in order to reduce friction with the object to be sewn, and a presser foot made of transparent resin to make it easier to see the needle drop position of the sewing needle 23 .
図示しないが、被縫製物との摩擦を小さくする為に布押え面に表面加工を施した押え足、縫針23の針落ち位置をより視認し易くする為に透明樹脂で形成した押え足等がある。
Hereinafter, the structure of the upper feed device 2 will be described using a case in which the presser foot 5 is mounted to a main body portion 3 as an example.
以下、本体部3に押え足5が装着された場合を例に上送り装置2の構成を説明する。
US6759487(DOW CORNING [US])
As used herein, "average particle size"
本明細書で用いる場合、「平均粒径」とは、
means area average particle size that is typically determined by evaluating a representative sample of the composition by microscopic techniques for the average area of the internal silicone elastomer particles.
一般に、内部シリコーンエラストマー粒子の平均面積に関して、顕微鏡的技法で組成物の代表サンプルを評価することによって普通決定される面積平均粒径を意味する。
US2023037508(MITSUI MINING & SMELTING CO LTD [JP])
【0019】
<CS値>
Regarding a powder, the CS value of the powder means a surface area per unit volume of the powder calculated on the assumption that each of the particles constituting the powder has a spherical shape. The unit is m2 /cm3 .
ある粉末に関し、当該粉末のCS値は、当該粉末を構成する粒子の形状を球形と仮定した場合の、当該粉末の単位体積あたりの表面積であり、単位はm2/cm3である。
The CS value of the powder is calculated from the following formula: CS value (m2 /cm3 )=6/MA, based on a volume-based particle size distribution of the powder measured by a laser diffraction scattering particle size distribution measurement method.
粉末のCS値は、レーザー回折散乱式粒度分布測定法によって測定される当該粉末の体積基準の粒度分布に基づいて、次式:CS値(m2/cm3)=6/MAから求められる。
In the above formula, MA represents an area average particle size (μm), and is obtained from the formula: MA (μm)=ΣVi/Σ(Vi/di), wherein Vi represents a frequency and di represents a median value in a particle size class.
なお、MAは、面積平均粒径(μm)であり、次式:MA(μm)=ΣVi/Σ(Vi/di)[式中、Viは頻度、diは粒度区分の中央値である。]から求められる。