Burnt Norton T.S.Elliot
Ⅱ[ll.1-5]
Garlic and sapphirees in the mud
Clot the bedded axle-tree.
The trilling wire in the blood
Sings below inveterate scars
Appeasing long forgotten wars.
バーント・ノートン T・S・エリオット
Ⅱ[1-5行目]
大蒜とサファイヤが泥のなかで
植えつけられた車軸を凝らせている
血のなかで 震えおののく針金が
唄う 根深い傷跡のしたで
久しく忘れられていた戦いを慰めながら
※……ニンニク。「ザ・現代詩」といった感じです。意味不明極まる。
※10月25日訂正。抜けていた5行目の訳を加筆。
Ⅱ[ll.1-5]
Garlic and sapphirees in the mud
Clot the bedded axle-tree.
The trilling wire in the blood
Sings below inveterate scars
Appeasing long forgotten wars.
バーント・ノートン T・S・エリオット
Ⅱ[1-5行目]
大蒜とサファイヤが泥のなかで
植えつけられた車軸を凝らせている
血のなかで 震えおののく針金が
唄う 根深い傷跡のしたで
久しく忘れられていた戦いを慰めながら
※……ニンニク。「ザ・現代詩」といった感じです。意味不明極まる。
※10月25日訂正。抜けていた5行目の訳を加筆。