パエ-リャ

木製カトラリ-

No table contact cutlery, heavy duty spoons

2008-12-20 17:04:00 | Weblog
Conchita, yes, I did things, but I have only
a few images, lo siento...

I told you that I rely heavily on my old disk sander.
You see two disks below. You may think that the one
loaded now is more abrasive, by the look of it, anyway.

As a matter of fact, the one loose below it is
more abrasive, and it is one I nearly discarded
as wasted.

I am going to use it from tommorrow. The thing is this.
These disks are so durable. One loaded now has been in use
for more than two years, I think.

You can buy one of these for a mere JPY 500, or so!





Above? My width and depth decision jigs. I have
problems with these. I have put these up as I
worked on different things.

You then scribble on these so that you do not forget
what's what. The trouble is that I have scribbled
more than one reminder with confusing results.

I should assign one for one end product only.
So, since alminium is costly I will buy
plastic angles. That will be the only way

in which I can sort out my decision jigs...



Above are conventional baby feeders, not concaved yet.
The K girl was admant that she should have these.



Above was my proposal to her, but she would not listen...
I really think that these are better, but then...
you just cannot contradict an energetic young woman.

Today, I did some more work, but I did not bother
to take photos.

I delivered my beasts and other to the new shop.
The guy was very plaesed and in fact some of my
pieces had been sold, in particular, the largest

spoon I have made. So, I will have to work on them
for more stock. I also sent a package to a friend
of mine who was eager to pay for my bootsholders

and other things. I have had to oblige...

I had given her an assortment of my pieces,
but she wanted buy more from me for
the season...

Tommorrow, I will go to another shop for sorting
out the finance there. 21 beasts will be given away
in the spirit of the season...


パエ-リャ 166

2008-12-20 17:03:38 | Weblog
Conchita, buenas tardes y como estas?
Quedamos separados, no...?

Aqui tambien ha llegado La Navidad!
Tengo mis iluminaciones funcionando!

Entonces, vamos!

(天気予報)
曇りの時間帯があるでしょう
Habra intervalos nubosos

お昼過ぎからは, お昼を過ぎると
a partir del mediodia

風は時速90キロを上回るでしょう!
Los vientos se pueden superar los 90 km/h!

雪は明け方頃には1.5mを超えて積もるでしょう
La nieve estara ascendiendo por la manya-na
por encima de 1.5 m

雪は1.3mを超えて1.7mまで積もるでしょう
La nieve pasara de 1.3 m subiendo a 1.7 m

気温は少し上昇
Temperaturas en ligero ascenso

高地では
en zonas elevadas

カンタブリカ地方の(山の)斜面では
en la vertiente Cantabrica

降雨は南に行くに従って少なくなるでしょう
Las precipitaciones seran menos cuanto mas al sur

(ゲ-ムで)
得点したわよ!
Es un punto a favor!

Conchi, vamos ingles, no?

何か週末にスポ-ツでも考えているなら
If you are plang a sporting weekend

(無理に何かをしようとすると)
何かがダメになっちゃうわよ!
Something is bound to give!

彼、なにか良からぬ事を考えてるわ!
He must be up to no good!

そういう事にして置きましょうよ!
Let it be said that way!

そう言う風に取られるかもね!
It may be taken that way!

着替えしている間、後ろを向いているわ!
I wil turn my back on you while you get changed!

ある程度はそうだと思うわ!
I agree up to a point!

でもねえ、一つ言わせてよ
I will tell you one thing, though...

どうのこうのというはかない望みを抱いて
in the faint hope that DOUNOKOUNO

どちらかと言うと同情心から
wih sympathy rather than anything else

抑えなさいよ!(抑制)
Play it down!

何か嫌なことがあれば
if you feel something is distasteful

(本の話)
チョットだけ目を通したわ!
I had a glance through it!

あのね、選んでなんかいられないのよ!
You cannot afford to be selective!

Conchi, this should be more than enough, no?
Take care!