最近、「全然いい」とか、「コーヒーのほう、お持ちしました」とか・・
ちょっと気になる表現ってありますよね?
#私自身の日本語もかなりおかしいですが・・・(^^;
こんな気になる日本語に対して、「使用禁止」とか「誤用」と単に指摘
するだけではない「問題な日本語」という本がおもしろい!
以下は引用です。
「全然いい」⇒昔から否定と呼応する形で使用してきた。
肯定表現で使うのは必ずしも間違いではない。
「コーヒーのほう・・・」
⇒コーヒーだけを注文した客に対して言うのは不適切。
なるほど! 勉強になる! おもしろい!
ちょっと気になる表現ってありますよね?
#私自身の日本語もかなりおかしいですが・・・(^^;
こんな気になる日本語に対して、「使用禁止」とか「誤用」と単に指摘
するだけではない「問題な日本語」という本がおもしろい!
以下は引用です。
「全然いい」⇒昔から否定と呼応する形で使用してきた。
肯定表現で使うのは必ずしも間違いではない。
「コーヒーのほう・・・」
⇒コーヒーだけを注文した客に対して言うのは不適切。
なるほど! 勉強になる! おもしろい!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます