今日は12月22日に堺市立美原文化会館で歌うMartha Munizziの曲『Because of Who You Are』の仕上げをした。
Because of Who You Areを直訳すれば「あなたはあなただから」だが意味不明。そこで曲全体の雰囲気から察すると、「(神様)、あなたは崇高で万能なるあなただから」というような意味だそうだ。主なる神に賛美や栄光を捧げ、そしてたたえる曲です。
練習中、寒さのせいで少し喉を傷めていたので高い声が出にくい。喉を傷めたら無理をせずに喉を休めなくてはいけないが、どうしてもという時は鼻から声を出す感じで歌うと喉への負担が少ないと先日先生に教わったのを思い出した。それと腹式呼吸も喉への負担を軽減するらしいので、今日はいつもよりその辺りを意識してレッスンを受けた。
一句:歌いかた 喉が不調も コツがある
謎かけ:喉が不調とかけて、日照り続きの肥溜めと解く。どちらも(声が・肥が)かれます
Because of Who You Areを直訳すれば「あなたはあなただから」だが意味不明。そこで曲全体の雰囲気から察すると、「(神様)、あなたは崇高で万能なるあなただから」というような意味だそうだ。主なる神に賛美や栄光を捧げ、そしてたたえる曲です。
練習中、寒さのせいで少し喉を傷めていたので高い声が出にくい。喉を傷めたら無理をせずに喉を休めなくてはいけないが、どうしてもという時は鼻から声を出す感じで歌うと喉への負担が少ないと先日先生に教わったのを思い出した。それと腹式呼吸も喉への負担を軽減するらしいので、今日はいつもよりその辺りを意識してレッスンを受けた。
一句:歌いかた 喉が不調も コツがある
謎かけ:喉が不調とかけて、日照り続きの肥溜めと解く。どちらも(声が・肥が)かれます
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます