goo blog サービス終了のお知らせ 

西尾治子 のブログ Blog Haruko Nishio:ジョルジュ・サンド George Sand

日本G・サンド研究会・仏文学/女性文学/ジェンダー研究
本ブログ記事の無断転載および無断引用をお断りします。
 

CRITIQUE D’ART ET NATIONALISME. REGARDS FRANÇAIS SUR L’ART EUROPÉEN AU XIXE SIÈCLE

2013年11月12日 | 十九世紀の文学
CRITIQUE D’ART ET NATIONALISME. REGARDS FRANÇAIS SUR L’ART EUROPÉEN AU XIXE SIÈCLE
APPEL À CONTRIBUTION
Information publiée le jeudi 14 novembre 2013 par Emilien Sermier (source : Thierry Laugée)

Date limite : 31 janvier 2014


Critique d’art et nationalisme. Regards français sur l’art européen au XIXe siècle
18 avril et 19 avril 2014 à l’Institut national d’histoire de l’art (inha), Paris

La critique est, en histoire de l’art, l’un des miroirs identitaires d’une nation, une conséquence d’un héritage façonné par les codes sociaux et culturels d’un pays. Elle repose sur des conventions qui lui sont propres, admises et acceptées, consciemment ou non, par ses auteurs et son public. Les textes de critique d’art français apprennent par conséquent tout autant sur la culture de l’observateur que sur celle de l’observé.
Cette journée d’étude vise ainsi à révéler les dimensions anthropologiques et politiques de la critique d’art française du xixe siècle. Il s’agira d’appréhender le discours sur l’art comme participation à la conscience collective de la spécificité d’une nation. Au travers des commentaires de salons, des comptes rendus d’expositions ou encore d’ouvrages d’histoire de l’art, il est attendu des intervenants qu’ils proposent des communications portant sur la question des « transferts culturels » européens, et leurs conséquences sur la construction et la diffusion des stéréotypes nationaux, culturels ou encore ethniques. Ce faisant, nous verrons s’il est possible d’analyser les supports et les logiques de mouvement ou de réappropriation entre deux espaces culturels définis : la France et le reste de l’Europe. L’étude des interactions artistiques entre ces différentes cultures et sociétés – ainsi que les fractions et les groupes qui les composent – dans leur dynamique historique, visera à rendre compte des conditions qui ont marqué leur déclenchement et leur construction.

Problématiques envisagées et non restrictives.
L’histoire de l’art au xixe siècle : une discipline politisée ?
La réception critique française de l’art européen au/du xixe siècle.
Critiques de l’art européen en France aux expositions : Salons, Expositions universelles (de 1855, 1867, 1878, 1889 et de 1900), Expositions internationales, galeries, collections…
Réception étrangère de la critique française sur l’art européen.
Présentation de l’art étranger à Paris lu et appréhendé comme vecteur identitaire du pays d’origine.
Les discours sur l’art étranger, prétextes à valorisation de l’art Français ?
La caricature française de l’autre par la méconnaissance géographique et culturelle.

Cette journée d’étude est organisée dans le cadre du LabEx EHNE « Écrire une Histoire Nouvelle de l’Europe » et se déroulera les 18 avril et 19 avril 2014 à l’Institut national d’histoire de l’art (inha), Paris. Développant l’axe ‘Traditions nationales, circulations et identités dans l’art européen’, porté par le Centre André Chastel, ce projet a pour objectif de mettre en évidence les dynamiques des échanges interculturels au siècle des nations en mettant l’accent sur l’étude des processus d’appropriation et de rejet qui définissent les différentes cultures.

Notez que la remise des propositions d’intervention (350 mots maximum) devra s’effectuer par courriel avant le 31 janvier 2014, à l’adresse suivante : critique.nationalisme@gmail.com

Organisation : Jonathan Lévy (Doctorant, Université Paris-Sorbonne), Carole Rabiller (Doctorante, Université Paris-Sorbonne), Thierry Laugée (Maître de conférences, Université Paris-Sorbonne).


Responsable : Jonathan Lévy, Carole Rabiller, Thierry Laugée (Université Paris-Sorbonne)

Url de référence :
http://www.centrechastel.paris-sorbonne.fr/

Adresse : Centre André Chastel,INHA,2, rue Vivienne, 75002 PARIS
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ジュール・ヴェルヌ(1828-1905)の家:アミアン

2013年11月10日 | 十九世紀の文学

冒険小説の傑作『海底2万里』、『地底旅行』、『80日間世界一周」、『十五少年漂流記』などを生み、SFの父との呼ばれるジュール・ヴェルヌ(1828-1905)。

1872年から、夫人の故郷アミアンを創作の場として、執筆の日々を過ごした家には、寝室、編集者の待ち部屋...屋根裏部屋の書斎は、ヨットを持ち航海が大好きなヴェルヌだっただけに操舵(そうだ)室を模している。そして一階には、当時、文化サロンとしてにぎわった雰囲気が残る。 

Hetzel出版社から出た装丁の美しいオリジナル本が展示され、19世紀末の東洋趣味的内装が面白い。
また作家であるだけでなく、アミアン市の議員として、またアリアンス・フランセーズ創立メンバーとしてのヴェルヌの一面を知ることができる。

彼の社会思想と時代状況をその多くの資料から垣間みることができる一方、ヴェルヌが想像した気球や月への旅など未来のイメージは、時を経て現実のものとなり、ヴェルヌが作中で狙った風刺はそのまま現代の社会批判へとつながっている。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

フィリップ・アモン講演会

2013年11月02日 | 十九世紀の文学
フランス研究講演会のお知らせ

明治大学現代フランス研究所および国際連携本部では,下記の講演会を開催します。
予約不要・聴講無料です。是非,ご参加ください。

講演タイトル:「十九世紀小説における労働の表象」
日 時:2013年11月27日(水)18:00~20:00
講 師:フィリップ・アモン Philippe HAMON パリ第三大学名誉教授
会 場:グローバルホール
   (駿河台キャンパスグローバルフロント1階)
言語:フランス語(日本語通訳)
通訳者:渡辺響子 Kyoko Watanabe 明治大学法学部教授

http://www.meiji.ac.jp/cip/seminar/seminar_france.html
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

アルスナル図書館 visite guidée de la bibliothèque de l'Arsenal

2013年10月14日 | 十九世紀の文学
古典主義に反逆するロマン主義が『エルナニ』の上演により完全な勝利を収めるに至るまでには、パリのあちこちで集まり輪を作っていた青年達の存在を見逃すことはできない。かれらは、芸術や文学の革新を目指す若者たちだった。
こうしたグループはセナークルとよばれたが、その筆頭に挙げられるのが、アルスナル図書館で日曜日毎に開催されていたセナークルだ。



アルスナル図書館は18世紀末に砲兵工廠を改造した建物で、王弟アルトワ伯(シャルル10世)が館長だったために、王弟殿下図書館とも呼ばれた。演劇関係の膨大な蔵書で知られる図書館でもある。現在の地下鉄シュリ・モルラン駅(バスチーユ地区)の正面にそびえたつ立派な建物がそれだ。16世紀から19世紀の文学および書物の歴史に関するコレクションを中心とする蔵書に恵まれている。



1824年に館長に任命された、幻想小説家でロマン主義の先駆者シャルル・ノディエは、この建物の二階にセナークルを開いた。そこには、ユゴー、ヴィニー、ラマルティーヌ、女流詩人マルスリーヌ・デボルド=ヴァルモール、ミュッセ、ネルヴァル、ゴーティエらの詩人や小説家バルザック、デュマ、画家のドラクロワ、ジョアノ兄弟など、様々な偉才が招待された。



客人たちは、ノディエの巧みな話術、それにユゴーが「アルスナルの聖母」と讃えた、ノディエの娘マリーの弾くピアノ曲に魅せられたという。そして、ダンスや自作の詩や小説の朗読、あるいは文学・芸術論にと、時を忘れて興じたのだった。当時、図書館の窓からは、ノートル=ダム大聖堂の塔の彼方に没する落日の美しい光景を眺めることができた。



画像はノディエです。


その後、アルスナルの常連たちは、1827年、ユゴーがノートル=ダム=デ=シャン通り11番地に引っ越すと、セナークルの場をユゴーの新居へと変えてゆくことになる。

来月の11月16日、このアルスナル図書館が公開され、見物が可能となります。
解説付きで11時からとのことですが、15人から20人と人数が制限されます。

Samedi 16 novembre à 11 h :
visite guidée de la bibliothèque de l'Arsenal – (groupe de 15 à 20 personnes.
RV devant la Bibliothèque, 1, rue de Sully 4ème- Métro : ligne 7 Sully-Morland ou 1,5,8, Bastille
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

スタンダール:『赤と黒』『パルムの僧院』

2013年10月07日 | 十九世紀の文学
フランス文学受講生の皆さんへ

前回の授業で詳しくお話する時間のなかったスタンダール ー『恋愛論』の著者としても知られているー についての補足です。
映画のほか、文庫本の翻訳も出版されています。読書の秋です!是非、読んでみて下さい。

ーーーー
『赤と黒』
出版は、1831年。
貧しい農民の息子ジュリアンは、上流階級に昇るために自分の実力と策略だけで果敢に挑戦してゆく。ナポレオン没落後の1830年代が舞台。ジュリアン・ソレルの若さと夢とモラル。ジュリアンの家庭教師先の美しきレナール夫人とは?貴族社会を背景に女の恋とジェラシー、男の野望と純愛が織りなす物語。
赤は軍隊(ナポレオンを象徴している)、黒は僧侶を表す。幸福を探究した若きジュリアンが、その野心の先に見つけるものとは?

当初この作品は批評家から悪評を買い、売れ行きは芳しくなかったという。

「作者の心理分析のあまりの厳しさと社会主義に対する風刺の激しさに不安を抱き賛辞をためらう」 (メリメ)

「あのように重大な誠らしさが欠如し、道徳に欠けてはいるが、称賛すべき作品だ」(バルザック)

「フランスの心理小説の最高のものだと多くの人からいわれ、当時の社会情勢を的確に描いている社会小説として評価される」(ゲーテ)

アンケート:現在のフランスの作家たちが最も影響を受けた作品は何か?
結果:スタンダールの「赤と黒」が最も多かったと云われる。






『パルムの僧院』
当時55歳のスタンダールの最後の長編。
1838年11月から12月にかけて、パリで口述筆記され、1839年の春に、上下2巻で出版された。
1840年、バルザックが〈パリ評論〉誌9月号の70頁にわたる長大な論文で『パルムの僧院』を《今世紀の傑作》と絶賛。
《マキャヴェリが19世紀に生きていて、イタリヤから追放されたら書いたであろうような》小説と形容した。
「ある時代のある社会の政治的年代記」『赤と黒』と同様、無理解な父が実の父ではないという暗黙のテーマが覗く。

物語:
舞台はパルム公国という小国。ナポリで気楽で放縦な学生々活を終え故郷のパルムに帰って来た貴族の好青年ファブリスは、ナポレオンのワァテルローの戦いに参加するほどのナポレオン崇拝者。伯母のサンセヴェリナ公爵夫人は、数年ぶりに会った甥に肉身以上の激しい恋心を感じる。そして彼を生涯をかけて庇護する。
家柄がよく社交的なファブリスは、旅芸人の可憐なマリエッタという女優と関係をもったせいで、彼女の前恋人の道化役者ジレッチに襲われ、彼を刺し殺してしまう。すると、サンセヴェリナ公爵夫人の対抗勢力、首相モスカ伯爵陣がこの機に乗じ、伯爵夫人の愛するファブリスを城塞の塔にある牢に幽閉。彼は独房の小窓から見える庭園に清らかで美しいクレリアの姿を見て心を慰める。クレリアは、金特の四十男クレサンジ侯爵という婚約者のいる、典獄ファビオ・コンチ将軍の娘であった。いつしか二人は恋に落ちる。公爵夫人は自分の力で彼を脱獄させよぅと画策する。クレリアもまたファブリスを毒殺するという計画を獄卒グリロから聞き、炭焼党の首領フェラント・パラに助力を求めた公爵夫人に協力し、ファブリスを脱獄させることに成功する。しかし、この事件のせいでクレリアの父は監獄長の職を罷免され、クレリアはクレサンジ侯と結婚せざるを得ない羽目に陥る。相思相愛のクレリアとファブリスの行く末は、果たして?


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Tony Johannot  挿絵家トニー・ジョアノ ゴーチエ

2013年10月06日 | 十九世紀の文学
«Tony Johannot est sans contredit le roi de l’illustration.
Il y a quelques années, un roman, un poème ne pouvait paraître sans une vignette sur bois signée de lui :
que d’héroïnes à la taille frêle, au col de cygne, aux cheveux ruisselants, au pied imperceptible, il a confiées au papier de Chine !
Combien de truands en guenilles, de chevaliers armés de pied en cap, de tarasques écaillées et griffues, il a semé sur les couvertures beurre-frais ou jaune-serin des romans du moyen âge ; toute la poésie et toute la littérature ancienne et moderne lui ont passé par les mains»

Théophile Gautier‎

トニー・ジョアノ(下の画像)は、同時代の名だたる作家たち同様、サンドの数多くの作品に挿絵を描いた挿絵家です。サンド研究者では平井知香子先生が詳しいご研究をされています。


『人間喜劇』(1830-1848) オノレ・ド・バルザック


Les Châteaux en Californie (1852) ジュール・ヴェルヌ
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

TH. GAUTIER, THÉÂTRE DE POCHE

2013年09月29日 | 十九世紀の文学
TH. GAUTIER, THÉÂTRE DE POCHE (ÉD. OLIVIER BARA)
PARUTION LIVRE
Information publiée le mercredi 25 septembre 2013 par Marc Escola (source : Classiques Garnier)


Référence bibliographique : Gautier (Théophile), Théâtre de poche (éd. Olivier Bara), Classiques Garnier, collection "Classiques Garnier/Poche", 2013. EAN13 : 9782812412578.

Gautier (Théophile), Théâtre de poche (éd. Olivier Bara)
438 pages
Format poche - 13 €
Le Théâtre de poche publié en 1855 offre le plus bel échantillon de la production scénique de Théophile Gautier. D’Une larme du diable au Tricorne enchanté se déploie l’imaginaire complet de Gautier.
The Théâtre de poche, published in 1855, offers the finest specimen of Theophile Gautier’s stage production. From Une larme du diable to Tricorne enchanté, Gautier’s full imaginative world is revealed.

Responsable : Olivier Bara
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

新刊書 "L’imaginaire du journal au xixe siecle"

2013年09月05日 | 十九世紀の文学
« La prière du matin de l’homme moderne ». L’imaginaire du journal au xixe siècle
Guillaume Pinson, L’Imaginaire médiatique. Histoire et fiction du journal au xixe siècle, Paris, Classiques Garnier, coll. « Études romantiques et dix-neuviémistes », 2013, 272 p.,, EAN 9782812408670.

1L’excellent ouvrage de Guillaume Pinson forme un nouveau jalon dans le développement passionnant de la recherche sur le journal1 telle que la portent depuis le début des années 2000 les dix-neuvièmistes en littérature, à la suite en particulier d’Alain Vaillant et de Marie‑Ève Thérenty, dont G. Pinson rappelle en introduction le rôle : corréler « l’invention de la littérature moderne » et « l’avènement de la culture médiatique » (p. 8) et faire « la démonstration que le journal était un espace littéraire de part en part » (p. 9). Leur ouvrage 1836 : l’an I de l’ère médiatique. Analyse littéraire et historique de La Presse de Girardin2 a constitué ainsi en 2001 un stimulant pour ce champ d’étude, où s’inscrit dix ans plus tard la synthèse La Civilisation du journal. Histoire culturelle et littéraire de la presse française au xixe siècle3. Ces recherches récentes sur les rapports entre littérature et journal étaient également au cœur du colloque Journalisme et littérature : problématiques de la longue durée et recherches en cours (Université libre de Bruxelles, 2011) dont les actes ont été publiés en 2012 dans la revue COnTEXTES sous le titre Le Littéraire en régime journalistique4: la question était cette fois étendue chronologiquement, mais aussi géographiquement, en esquissant une étude comparée du journalisme français et de son rival et modèle anglo-saxon dans leurs rapports à la littérature5.
2G. Pinson, qui a travaillé sur la chronique mondaine lors de sa thèse de doctorat6, est un acteur important de ce champ de recherche, où il travaille en particulier dans la perspective de la sociocritique des textes ― L’Imaginaire médiatique s’inscrivant notamment sous le patronage de Marc Angenot, dont le livre 1889, un état du discours social7est régulièrement cité. Avec M.‑È. Thérenty, il dirige à l’heure actuelle la plateforme scientifique Médias 19 (http://www.medias19.org/) dont l’un des principaux objectifs est de mettre à disposition du chercheur des corpus jusque-là en partie négligés parce qu’inaccessibles. Ce souci du corpus, au‑delà de cette question pragmatique, touche un point nodal de la recherche sur la presse, qui englobe des problèmes à la fois méthodologiques et théoriques, en mettant en question les frontières de la littérature, telles qu’on les découpe sur le fond de la masse écrite, comme le souligne Guillaume Pinson :
Ces travaux sont au fondement de l’articulation d’une nouvelle histoire littéraire du xixe siècle, marquée par une réintégration de la littérature dans le vaste ensemble médiatique qu’on lui avait fait artificiellement quitter. (p. 9)
3Les enjeux du présent ouvrage sont certes autres : faire « l’histoire de l’imaginaire du journal » (p. 10) et s’inscrire de la sorte « dans le prolongement de ce que certains chercheurs ont élaboré autour du concept d’imaginaire social, à commencer par Marc Angenot » (p. 233). La question du corpus y est cependant essentielle, et s’articule à l’une des dimensions majeures de L’Imaginaire médiatique : mettre en évidence la relation au temps de l’objet journal au long de ce « premier siècle médiatique (1836-1914) » (p. 14).


merci Cathy.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ヴィクトル・ユゴー著『死刑囚最後の日』(1829年)

2013年08月29日 | 十九世紀の文学


ヴィクトル・ユゴー著『死刑囚最後の日』(1829年)は、発表から184年が経った現在でも、極刑の施行について最も強硬な姿勢で糾弾した作品として挙げられています。「死刑という、身体を恐怖にさらすスペクタクルに抑止効果などというものはまったく期待できない。民衆を善導するどころか、道徳感情を頽廃させ、感受性を麻痺させ、やがては良心を喪失させるだけなのだ。」

今日の社会において、死刑とは一体どのような意味を持つのか? 制度の存続・廃止について相互理解をめざした議論は可能なのか? ユゴーの小説のレクチャーをもとに独自のBD作品を描いた作家スタニスラス・グロをはじめ、アーティストや政治活動家らが意見を交わし合います。

1108
18:30 - 20:30
無料
アンスティチュ・フランセ東京 Tel : 03-5206-2500/ www.institutfrancais.jp/tokyo

アンスティチュ・フランセ東京 エスパス・イマージュ
〒 162-8415
東京都 新宿区市谷船河原町 15
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Propositions de communication

2013年08月12日 | 十九世紀の文学
            STENDHAL AUJOURD’HUI
Société internationale d’études stendhaliennes
  HB Revue internationale d’études stendhaliennes

Colloque international, 7-8 février 2014
Université Paris-Sorbonne-Paris IV


   LE SUSPENSE DANS L’ŒUVRE NARRATIVE DE STENDHAL


Si le roman moderne, au risque de devenir narcissique, tend à éliminer l’action, le roman stendhalien, avant que le discours du réel ne l’emporte comme chez Balzac, Zola ou les Goncourt, la privilégie. Pour Stendhal, au commencement est l’action. C’est à partir de l’indispensable action que la psychologie se développe. L’action ou l’aventure, rythmée par des événements imprévus, des dissonances qui sont autant de possibles narratifs dans la destinée des personnages, contribue au plaisir du roman. Dans les romans de Stendhal, à l’exemple de La Princesse de Clèves, l’analyse et l’action sont confondues, qu’il s’agisse de moments où l’action est immédiate, aussi bien que de ceux où elle est suspendue ou s’atténue. Il y a donc des temps de l’action, et toujours une valorisation de l’action qui mobilise toutes les forces de l’individu.
On pensera bien sûr, mais pas exclusivement, aux instants de suspense dans Le Rouge et le Noir, à l’aspect passionnel de l’incertitude, au doute dans l’amour, à tous les procédés de dramatisation, à la pratique de l’ellipse ou à l’esthétique de l’oxymore.
La réflexion ne se limitera pas aux textes fictionnels (romans, nouvelles, achevés ou non) ; on pourra interroger l’autobiographie et les récits de voyages avec leurs anecdotes et leurs nouvelles enchâssées.


Propositions de communication à adresser, avant le 9 novembre 2013, à :

mj.crouzet@wanadoo.fr
michel.arrous@gmail.com
philippot.didier@wanadoo.fr
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする