いまやとても有名になった「千の風になって」 +++++++++++++++++++ よい歌だと感じながら、詩を理解していないのかなあ・・ ネット上で検索してみました。 原作は、メアリー フライとなっていました。 マーガレットは母をナチスに殺害され Do not stand at my greave and weep 私は、貴方のすぐそばにいます。
次男が携帯に入れて、よく聞いています。
私が、それは、グリーフワークの歌ねっていうと
えっ??って言いました。
お元気でしたか?ここをクリックお願いします。
ブログランキング「緩和ケア医の日々所感」のクリックでもどってきます。
+++++++++++++++++++
いえいえ、グリーフワークがわからなかったのだろう・・
と思いつつ
これは、ユダヤ人の友人マーガレットに書いた詩でした。
そのことを亡命先のアメリカで知ります。
けれども、お墓参りすらできません。
泣き続けるマーガレットに送った詩が
次の詩だと書かれていました。
1932年のオリジナルバージョンです。
( 「千の風になって」の詩の原作者について
オーママミア Quinn 2005(Thu,10 Feb 2005))
Words by Mary Frye
Do not stand at my grave and weep
I am not there, I do not sleep
I am in a thousand winds that blow
I am the softly falling snow
I am the gentle showers of rain
I am the fields of ripening grain
I am in the morning hush
I am in the graceful rush
Of beautiful birds in circling flight
I am the starshine of the night
I am in the flowers that bloom
I am in a quiet room
I am in the birds that sing
I am in the each lovely thing
Do not stand at my grave and cry
I am not there I do not die
そして、いつも見守っていますよ・・
そんな風に読むことができます。
(明日に続きます)
ここ、クリックお願いします。人気ブログランキング参加中です。
今日も、お付き合いくださりありがとう。明日も、来て下さいね。
+++++++++++++++++++++++++++
最新の画像[もっと見る]
- ビタミンBと亜鉛は大切 8時間前
- 何年も続いていた皮膚炎がビタミンで軽快:食事は大切! 1週間前
- 大学の同窓会:礎の過去に感謝! 2週間前
- ついに英国も安楽死の法律可決間近なの?! 3週間前
- クィーンズタウンから今年もよろしくお願いします 1ヶ月前
- 12月27日更新!22日からさらに急上昇!!インフルエンザA型(H1 pdm09) 1ヶ月前
- 12月27日更新!22日からさらに急上昇!!インフルエンザA型(H1 pdm09) 1ヶ月前
- 12月27日更新!22日からさらに急上昇!!インフルエンザA型(H1 pdm09) 1ヶ月前
- 12月27日更新!22日からさらに急上昇!!インフルエンザA型(H1 pdm09) 1ヶ月前
- 12月27日更新!22日からさらに急上昇!!インフルエンザA型(H1 pdm09) 1ヶ月前
昨年3月からは更に特別な想いで聴いています。
私は個人的には新垣勉さんが歌っている曲が好きなのですが・・・。
聴いた人、聴いた時々に、色々に聞こえるこの曲。
思い描く情景も人それぞれでしょう。
感慨深い、思い入れが強い1曲になっています。