*********************************
「実は外来語と知って驚く言葉ランキング」(gooランキング)
1位: 若気る(にやける)【100】
2位: 瓦【87.9】
「サンスクリット語の『kapala』や「亀の甲の古語で在る『加宇良(コオラ)』。」等、諸説在り。
3位: ピン・キリ【83.9】
ポルトガル語で「点」を意味する「pinta(ピンタ)」と「十字架」を意味する「cruz(クルス)」が語源。
4位: 天麩羅【67.3】
ポルトガル語の「tempero」、又はスペイン語の「templo」が語源とされる。
5位: 南瓜【61.1】
ポルトガル語の「Cambodia」が語源。
6位: サボる【59.9】
7位: 金平糖【58.4】
ポルトガル語の「confeito」が語源。
8位: 合羽【55.4】
ポルトガル語の「capa」が語源。
9位: 歌留多【53.7】
ポルトガル語の「carta」が語源。
10位:イクラ【48.2】
ロシア語の「икра(イクラー)」が語源。
********************************
「雑学」が好きなので、上記に関しては全て「元々は外来語。」というのを知ってはいたが、最初に知った時には「へーっ。」と意外に思ったもの。「瓦」や「合羽」なんて、どう考えても「元々日本語。」と思い込んでいたので。
「日本語と思っていたけれど、元々はポルトガル語。」というのが、結構多い。他に「ボタン」や「襦袢」、「パン」、そして「だらしない女性。」を意味する「スベタ」も、ポルトガル語が語源なのだとか。