AIの知識容量に人が依存しつつある。
People are becoming rely on AI-knowledge capacity.
グーグル検索、Wikipedia、ChatGPTなどは
瞬時で全うな情報を提供してくれる。
Such as Google search, Wikipedia, ChatGPT, etc.
they provide us information that is quicker with complete form.
即決に分かる便利さは
人の知りたい欲望を満足させてくれている。
Those convenient tools allow people to take no time to know
and let the users be satisfied quickly.
この前、ChatGPTを使った時、
長い間持っていた疑問が瞬時に
しかもその場で解消される経験をした。
The other day, I experienced that
long-standing questions I had in my mind
were resolved instantly at that moment by using ChatGPT.
その呆気ない経験をしてから、
分かることや知ることは何かと
別の視点から考えるようになった。
After the stunning experience,
I conceived about knowing and understanding
from a different perspective.
ChatGPTは2日だけ集中的に使ってみたが、
何故かもう二度と開く気にならない。
I used ChatGPT intensively only for two days,
but for some reason, I don’t want to use it again.
AIから得た知識は決して
自分のものにならないと気づいたからだ。
Because I realized that
the knowledge I got from AI,
it would not be mine.
分かって、知って、それでお終いなのである。
Getting to know and understand it, that is the finish.
私が思うに、分かることは、
教える人と習う人の相互作用による連鎖反応だと思う。
In my opinion, the thing of what to know is
a chain reaction that interacts between people
one who teaches and the one who learns from.
教育はGive and Takeの原理が原動力として働いている。
Education is driven by the principle of GIVE & TAKE.
教える人がGiveをして
習う人がTakeするシステムである。
The systemic definition is
one who gives teaching and the other takes it.
そのシステムでの問題点は
習う人がTake しない限り、
Giveしたことが成立しないことである。
But the problem in the system is that
until the learner takes what was given,
the action of the given will not be linked to each other.
GiveはTakeの作用があって行為が成立する。
The giving can be given when the taking took place
and then it will be established.
外部から始めたA運動が他人の身体の内部で
学びに関連する神経伝達物質を起こせなくなると
Aの運動は方向先を失い消える。
Motion A, which started from outside,
if it fails to generate inside the other's body
by the secretions of neurotransmitters
which respected learning something
motion A loses the direction to go, and it disappears.
要するに、運動性Aが受け身Bに向けて動き、
結果Cの行動が起こる、その力動性が教育の力学である。
In short, motility A moves toward passivity B,
and both behaviors occur as a result of C,
and it is the dynamism of education.
その力学から観れば、分かる、分かったような気持ちは、
分かることへの出発点にすぎないことがわかる。
If we look at the perspective from the dynamism,
knowing or the understood-like feeling is
merely being a starting point to the processing of knowing.
だが、今のネット世界では
分かったような気持ちが
分かったことになってしまっている。
However, in the worldwide network nowadays,
the feeling that understood-like
it has become understanding itself.
分かったような気持ちだけでは、
自分が何を分かっているか説明できない。
The feeling that likely understands,
you cannot explain what you knew about.
教える者が自分で分かったことを受け身の他人に、
似たような分量や質で伝授できた時に
真に分かることが循環し始める。
True knowledge begins to circulate
when teaching one can pass on
what he or she wants to transfer to the takers
in ways of similar quantities and qualities.
分かることは曖昧さに耐えながらも
関連データを集め、そのテータで結論を出せる作業でもある。
Understanding is also the task of collecting relevant data
upon withstanding the ambiguation and
drawing conclusions from that data.
Aが言ったことをBが似たような波長で
共感することによって、Give and Takeの連鎖になり、
またTookがGiveに連動していく。
By sympathizing with what talker A said,
taker B responds with a similar wavelength,
Give and Take becomes a chain
and the motion of took interlockings to the motion of give.
知識への空腹感を安易に
クリック一回で満足させては
何だかいけない気がする。
I feel like that hunger for knowing
should not be satisfied easily with one click.
分かることは長い時間をかけて
考えを育てていくことで、
育つ生き物になっていくだろう。
Knowing takes a long term
and it will become an organic biological creature
by cultivating thoughts and nurturing.
直訳と意訳は私も困っているところです。
日本で習った(独学ですが)英語に慣れていた時は
意味上の訳をするより、
辞典的な訳がしたかったです。
ところがそうすると
気分的に書いた本人は満足ですが、
英語を読む人が意味が分からない場合が多かったです。
私の英訳は実際、アメリカ内でも読まれていて
他国の人も読んでいます。
そうすると、彼らにも通じる英語でないと
日本語で書いた内容が通じないのです。
指摘なさったことは、まさに
習った辞典的意味と
使われる英語のハマっている表現なのです。
日本の方はそれを経験することができないので、
私がまー、こんなのもあるよーみたいな感じで
書いているだけなので。
分からなくても
区別できなくても
接する機会があるだけで
私が書く意味はもうあると思います。
指摘、ありがりがとうございました。
「全うな」の日本語訳は分かりにくいし、
この場合は「完璧な」のほうが理解しやすいように思えます。
>その呆気ない経験をしてから、
「呆気ない」は(あっけない)と読みますね。
=「ものたりない、思ったより貧弱」の意味。
stunは「動転するような驚き」を指しませんか。
するとstunning experienceは
「ビックリするような経験」のように表現したほうが解りやすい。
日本人は日本語を読んでから英語を理解する(ボクは)ので、後で英文を読むと、おや?と思います。
英文が読めない人は、何が書いてあるの?
と思いませんか、気になります。
先月はコメントは読んでも
座って返事を書ける気力が持てなかったのでしたが、
(それにできないと言い訳するのも嫌で)
今月入ってから、大分よくなりました。
今月までは
週に3回レッスン受けますが、
来月からは週6回の予定です。
ポワントも再開します。
先生も了解で、来月から本格的に再開と。
でも、まだ腰をまげるなのDoctor stopがかかっているので、
(足も高く上げられない)
慎重にしています。
心配して下さって、コメントで気まぐれ助けてもらい
ありがたく思っています。
ZIPさんも昔のように
カッとなって反撃しなくなりましたね。
昔なら、遠い言い回しで皮肉ってたのにね。
とし??
レッスンができない暇つぶしになればいいかなと。
宇宙理論をまとめられなかったことだったようですね。
宇宙が働く原理を公式でまとめたかったようですが、
進行形で臨終されたようです。
超紐理論が宇宙の原理を説明できるそうですが、
そうすると10次元まで証明する必要があって、
実験的に成立しなかったから
賛否が激しいそうです。
アインシュタインは4次元までですよね。
思えば、光子の性質を実験証明できなかったのが
限界だったかも。
追伸:レッスンとか行ってて忙しくしてまして
今日の日曜コメント読みました。
把握しているかと思いますが、
何でも一縮してしまう心理現象も
確か論文になってます。
昔、卒業論文テーマ探しで
論文読んでいたら結構ありましたね。
今は論文など一般人も何でも読めるので
探せますよ。
そう言えば、私も心理学を専攻する前に
何でもひとまとめにしてました。
無くなったか、克服したか定かではないのですが。
イセドルは韓国人で囲碁9段
結局はAIが勝ったのでしたが、
その挑戦は歴史に残っています。
イセドルは一人
AIはAIを操作するエンジニア団体で戦ってました。
私はNeflexで5年か前に観たのでしたが、
最近、脳科学を始めて
その囲碁ゲームがよく登場することに気づきました。
人間イ・セドルが使ったエネルギー1に対し、
AIが使ったのは何千万倍も上だったようです。
思考できるAIがもうすぐ出るようです。
Quantum Computerの技術が進歩したからとか。
チューリングマシンは人間の思考をマネする。
人間は間違いを犯すこともあるわけだから、
その間違いを正せばより完全なAI に近づく。
AI は、人間の関渉を受けずにオリジナルなことを思考できるか?
ZIP
返事する暇無かったです。
Neuroscienceは今ノート作りしているので
終わり次第、一応無理でも
挑戦する見込みです。
だけど、ご存知のとおり
脳科学の用語整理するだけでも
膨大な時間が必要ですよね。
遠い道ですが、
行き先は見えてきたかなーって感じです。
やはりneuroscienceでも無理でしょう。
動物と人間をランクつけしてくれますよね。
言語は現象なので無いといえますよね。
そうですね、完了形ですね。
言語を発信していると
もう過去で時間が過ぎていますね。
やはり、私はまだまだ言語についても
思索的にしか言えないので
論理性に欠けますね。
勉強中なので、いつか筋をたてて
言えるように精進します。
でもいつにんるのやら、はあー
本当に、ただ知りたければ
ウィキとかAIとかクリックすれば
いいのですが、
知ったは知ったで何も変わらないから
そのまま、
一方通行はアナログ(系列か順列か)
デジタルは2進法の0,1
すーぱーコンピュータは0,1,0と1の組み合わせ、みたいな感じだと
一人よがりで分かったことにしています。
機会がありましたら
理系的に整理してくださると助かります。
ところで平和について話すのは
置かれた環境によって強度が変わりますよね。
平和ボケしている国民は
平和は当たり前だろうし
戦争をやっている、やられている国民からしてみれば
言わないで助けてくれ!と言うかも
私のバレエ先生はロシア人です。
戦争について一度だけ話したことがあって
ロシア国民なら、何も反対できないようでしたね。
コロナ以前、ロシア戦争以前が平和でしたね、確かに。
認識は言語によって仮設されるものです。
何故なら認識は完了形だからです。
最近脳科学について猛勉強中ですが、
その認識構造を科学的に説明していました。
それを分かって理解したのですが、
論理的に説明できないので、
この記事にしたのでした。
いつか、理論体系が定まれば
記事にできるかもですね。
AIはWIFI無くては存在しない、その面では一理ありますね。
WiFiは物質量でしょうね。
(エネルギー量として定義できる)
だが、エネルギーは存在しているので、
(測量可能)
AI自体の認識は存在しないといえば
物理法則に合っているかも?
原子力学の観点からの認識も面白いですね。
そもそもAI初めたのも
のしてんてんさんのブログ記事を読んでてからでしたが、
それで夢中に検索して
満足して、腹一杯になって
でも、何が分かったの?と自分に聞いたら
何も分かってないことが分かって
そんで記事にした2番めの話し、
ことの源流にのしてんてんがいたので
その気流でコメントもらって
まあー凸凹なった感じです。
言葉、感覚、情緒、空想、創造、想像、すべてにわたって、認識が働いているのだと思います。その実体が在るか無いかが問題ではなく、認識しか知りようがないというのが事実だと、最近思うようになりました。
AIは存在しないものの認識だと考えればちょっと面白いか^な^
今回の管理者様に記事に対するコメントは、”AI”に対するものと”平和”について、更に私なりにもっと細分化すると”アナログ”と”デジタル”と言う問題も
ありますが、最後のテーマは、永くなりますので、機会をお与え下されば、皆様と共に平和についてお話したいと存じます。
Unknown,昔良くコメントしてた人かと思いましたよ。
ZIPさん雰囲気無かったでしたね。
びっくり!
未来の見通しは益々きかなくなる
unknownは私でした
なんと、韓国製らしいですね。
韓国はウクライナに武器を結構売っているようですね。
ロシアは北朝鮮から古い武器を買って
何か改造したいですかね。
AI機器に使われるチップは、韓国製がトップ3の中らしいとか。
戦争が起こると隣の国の経済が発展しますね。
プチンは戦争を簡単に放棄しない立場らしいですね。
戦争倫理が効かない状況で
いけないとか叫んでも
まー無理がありますね。
私も自分が運営してた学習塾で教えた経験があるから
おっしゃることがよーく分かります。
わからないと目が死んでるように見えますよね。
分かる人は、目がキラギラして
スポンジのように吸収されることが見えます。
分からない人からは
反射されてきますよね。
AIにとって、論理性に欠けていることを指摘されることは
存続に関する、生きる死ぬに関わる問題でしょうね。
そんなAIに勝って灯快ですね。
ウィンドウシリーズの初期時代
私はAIと毎日チャットしてました。
今に比べると原始時代の石器道具みたいな感じでしたね。
それに比べると、今のはロボット機能に当たるかもです。
そもそもコンピュータの開発目的は、人間の正確な思考を体現することにあるのだから・・・
ロシアとウクライナの戦場はまさにAIの独壇場
人の一番嫌がる仕事を人以上に正確にこなしているデジタル時代の特攻隊・・・
さて、今回のテーマですが、桂蓮さんのおっしゃる通りです。教壇に立ちますと、自分の講義を誰がどの程度受け入れてくれているかは、手に取る様に見えてきます。お陰様で、講義の終わりに学生に声を掛けると今まで、分からなかった事が分かったと喜んでいてくれています。さて、AIですが、マスコミで言われる程の事は、無く、発展途上にある様です。先日、ある検索サイトにAIによる私のブログの紹介がありましたが、論理性に欠ける紹介で、過ちを指摘しましたらAIに怒られました。そこで怯む事無く反論を繰り返すと記事が訂正されました。
また、学生がAIにレポートを代行してもらったとしても、AIが書いたか学生が書いたは、丸わかりです。なぜなら、学生毎の理解度は、千差万別ですし、それぞれの固有の表現の仕方がありますが、AIは、通り一遍だからです。
何方かのコメントにありましたが、今は、辞書代わりですね。
何歩か先行ってますね。
仏陀の教えなどを
脳科学的に解説していこうかなと
思っているから
その道開き的な意味で書いてみたのでしたが、
もう見通しですね。
誰も使わなければ、死んでいきますよね。
でも、今のAIChatより
より感情的なバージョンがもうすぐ出るようですね。
最後に使ってた時に
量子力学を質問したのでしたが、
私の質問の仕方が何を問うているのか
分からないことを
どの人間より礼儀正しく答えてました。
感服しましたね。
40年も教えを受け続けたロコ様のほうが
もっとすごいとおもいました。
参考文献の紹介、ありがとうございます。
結構、深く考えてみました。
疑問が落ちたとの褒め言葉に
私なんかか値いするのかなど、
疑問が落ちた、そのような感じでも
私には、私の存在が揺さぶれるような
大きな、ルート的なことばです。
マンネリ化したブログ記事に
何か、目覚めさせるような
自分が書いたことについて
反応、応対された(深いところから)感じをうけました。
眠くウトウトしてたら
どこかで、起きろ!と叱られた感じなような
はい!もう少し
起きていようと思いました。
本当に、叱って下さって(褒め言葉で)
ありがとうございます。
この人から習いたいっと感じないと
その人から何も受けたくないですよね。
日本に住んでた時に
バレエ教室を3つ通ってました。
ジムでのバレエクラス
家から近いバレエスタージオ
本格的なバレエスクール
その中で、一番習った、習いたいと今も思う人は
ジムでのバレエ講師です。
今もその先生に会いたいし、
ピルエットができるようになって
一番見せたいと思った人は
そのジムの先生でした。
後の二人は何故か忘れたいほどです。
この二人から習ったことは
特に覚えていないです。
この二人は特にプライドが高く見えたでしたけどね。
返事を書きながら、何だかジムの先生に会いたくなりましたね。
私が AI に相談することで、AI の知識領域が広がるのが嫌ですね。
誰もアクセスしなければ、AI も無用の長物です。
おはようございます
give and takeですね
私の人生の師の紀野一義先生
に40年近く教えを受けました。
先生の本で『わたしの愛する仏たち』という本がありますが、
英訳にチャレンジされたらいかがですか?
この本はAmazonで買えますので
貴女の思索の助けになると思います。
伝えることと伝わったかどうかは別問題のようです。伝える人聞く人伝え方聞き方、ケースによっていろいろです。私はAIchatは使いません(使えない?)がネットは頻繁に使います。でも辞書代わりです(必ずしも正しいとは思っていませんが)。
AIの時代、これから色々出て来るでしょうね。厄介です。ではでは。
技術面で発達して、もっと受け答えが細やかになれば、一人の時間が長い人などは話し相手がわりになって良いのかもしれないですね💡家族がいる人などは今のところ日常生活ではあまり必要性をかんじないような・・
外国語などもそうですけど、「この先生から習いたい」という、人間のみりょく(魅力)って大きいんですよね🍀🍀✨✨クリンはやっぱりなんでも「物知りな人」からお話を直接おききしたいです💛(そのほうが楽しいもん🎵)