今年のお盆休みは二つの点で私には有意義なものであった。
一つは弟が亡くなって迎えた新盆であり、末弟等の他の兄弟と
再び話をする機会が持てたことである。
もう一つは、或る高校生が私のところに持参した英文を添削と
解説のために読む機会が与えられ、それがオバマ前大統領の
演説であったことである。
その英文は「オバマ大統領広島演説」と題されていた。
周知の通り、2016.5.27に当時のオバマ大統領が初めて
被爆地・広島を訪問し、平和公園で献花したのち17分間の
スピーチをした。
報道・メデイアでも大きく取り上げられたところである。
英文はやや難解ながら格調高い表現で、人類は核兵器の
ない世界を目指すべきだと訴えている。
演説の冒頭は「71年前、明るく雲のない朝に死が空から
落ちてきました」と、いきなり文学的なフレーズで始められている。
「ピカッと輝く光、それと火の壁が一つの都市を破壊しました」
と続く。
はじめは高校生の指導のために目を通したに過ぎない英文
だったが、私は次第にオバマ氏の力強く格調高いスピーチに
引き寄せられていった。
読み終わったとき、私は、ここには確かに真実が語られていると
思った。決して誇張ではないとも思った。
なぜなら、演説を終えたあと、オバマ氏が被爆者の一人と会い
抱き寄せて背中をやさしく撫でているシーンをテレビで見たことを
思いだしたからである。心に思っていなければできることではない。
これを感動と呼ばずに何を感動と呼べばいいのか。
思い出すと胸が熱くなってくるのである。
今年の夏は良い体験をした。