采詩官。采詩聽歌導人言。〃者無罪
聞者誡、下情上通上下安。周滅秦興
至隋氏、十代采詩官不置。郊廟登
歌讃君美、樂府艷詞悦君意。若求
興諭規刺言、萬句千章無一字。不
是章句無規刺、漸及朝廷絶諷議。諍
臣杜口為冗員、諫鼓高懸作虛器。
一人員扆常端默、百辟入門多自媚。
夕郎所賀皆德音、春官毎奏唯祥瑞。
君之堂兮千里遠、君之門兮九重閟。
君耳唯聞堂上言、君眼不見門前事。
貪吏害民無所忌、奸臣蔽君無所畏。
君不見厲王、胡亥煬帝之季年、群臣
有利君無利。君兮〃〃欲聞壅蔽達
人情、先向歌詩求諷刺。
白氏文集巻第四
まひろ 君の門は九重を閟す。君の耳は唯だ聞ゆ堂上の言、君の眼は見えず門前の事。
宣 孝 越前では忙しそうだったが、都では暇そうだな?
まひろ 書物を読むのは暇だからするのではございませぬ。
白氏文集巻第四(新釈漢文大系による)
采詩官 采詩の官
采詩聽歌導人言。 詩を采り、歌を聴きて人言を導く。
言者無罪聞者誡、 言ふ者は罪無く、聞く者は誡め、
下情上通上下安。 下の情、上に通じて上下安んず。
周滅秦興至隋氏、 周滅び秦興りて隋氏に至るまで、
十代采詩官不置。 十代、采詩に官置かず。
郊廟登歌讃君美、 郊廟の登歌は、君の美を讃し、
樂府艷詞悦君意。 楽府の艷詞は、君の意を悦ばしむ。
若求興諭規刺言、 若し興諭規刺の言を求めば、
萬句千章無一字。 万句千章に一字も無し。
始從章句無規刺、 始めは章句に規刺無きが従(まか)せたるが、
漸及朝廷絶諷議。 漸く朝廷に諷議絶ゆるに及ぶ。
諍臣杜口為冗員、 諍臣は口を杜(ふさ)ぎて、冗員と為り、
諫鼓高懸作虛器。 諫鼓は高く懸かりて、虛器と作(な)る。
一人負扆常端默、 一人、扆を負ひて、常に端默(たんもく)し、
百辟入門多自媚。 百辟、門に入りて、多く自ら媚ぶ。
夕郎所賀皆德音、 夕郎の賀する所は、皆、徳音、
春官毎奏唯祥瑞。 春官の毎(つね)に奏するは、唯だ祥瑞。
君之堂兮千里遠、 君の堂は、千里遠し、
君之門兮九重閟。 君の門は、九重に閟(と)づ。
君耳唯聞堂上言、 君の耳は、唯だ聞こゆ、堂上の言、
君眼不見門前事。 君の眼には見えず、門前の事。
貪吏害民无所忌、 貪吏は民を害して、忌む所无く、
奸臣蔽君无所畏。 奸臣は君を蔽ひて、畏るる所无し。
君不見厲王、 君は見ずや厲王、
胡亥煬帝之季年、 胡亥、煬帝の季(すゑ)の年、
群臣有利君无利。 群臣に利有りて、君に利无かりしを。
君兮君兮欲聞壅蔽達人情、 君よ君よ、壅蔽を開きて人情に達せんと欲すれば、
先向歌詩求諷刺。 先づ歌詩に向かひて諷刺を求めよ。