ビューティを見つけ

楽しい一日も悲しい一日も身近な美しさを見つけ

秋の季節に彩られた風景(Autumn Scenery)

2020-10-05 16:05:24 | 日記
(日本語)  昨日は、この近くの公園やら散歩に行ったら、秋の花草で彩られた
自然の景色に沢山出会いました。それは心を落ち着かせ、この季節ならではの
清々しい風趣も感じる風景です。

(中文)  昨天、到附近的公園等去散步、在秋高氣爽的氣候下、無論是花草、
風景、都令人感覺到秋天的特有風情氣氛。而這些也在無形當中、帶引人們
走向心平氣和的境界。

移りゆく秋の季節に感じさせてくれる“ススキ”です。  (令人感覺到秋天氣氛的“芒草”)



池の“睡蓮”まだ沢山咲いています (池中的“睡蓮”還是開得滿々美々的)



池の側のオオハクチョウが悠々姿 (大白鹅在池邊的悠々模樣)

“秋桜”は秋風にそよぐ姿が愛しい (“大波斯菊”在風中揺擺也風情)



田んぼ中や側の“かかし” (稲田中的“稻草人”)


真っ赤な“曼珠沙華”は幻想的です (大紅色的“石蒜”非常耀眼)


庭にもあるのですが、オレンジ色で小さな花の大きな木“金木犀”。 (家裏的院子裏也有的“桂花”樹、但這裏的可是巨大多了。)

心地よい香りを放ち、夜には香りが特に強くなるって。  (開的是橘色的小花、尤其是到晩上特別的芳香。)

“百日紅” と“アンデスの乙女”まだ綺麗です (“满堂紅”與“傘房决明”還盛開著)

名前が分からないけど、真っ赤な色の実です。 (不知是什麼名字、結的是紅色的果實。)


大きな木の“百日紅” (“满堂紅”的大樹)

道端の“柿の木” (路邊的“柿子樹”)

オレンジ色で丸っこい“柿”は秋の雰囲気を感じさせる (橘子色圓々的“杮子”令人馬上感覺到秋天的氣息)

なんだかこういう可愛いらしい風景も見られた (也看到許多可愛的露營帳蓬的景象)
Autumn Scenery

最新の画像もっと見る

コメントを投稿